无法直起腰的你
重い腰上げられない君
那份焦躁感谁都不晓得
その焦燥感を誰も知らない
一股想要说出口的念头
口に出すことさえ諦めて
仅仅耗费了一日而已
慵懒地渡过今日
ただ消費するだけの日々
继续埋首于无法修正的过去
怠惰に過ごす今日
那脆弱的灵魂
やり直せない過去に埋もれてく
了解的话 就别做了
脆弱な魂
压迫着你的心
飲み込むのはもうやめてくれ
就只有这么一句
腹ん中は空気でいっぱい
通通丢到外面去吧
君の心を圧迫する その一言を 願望を
将付出想望的感情给压抑不断地吸气
外に出してくれ
啊~~那样地拿手 不能喊叫哦
感情押し殺して 息さえも飲み込んで
想逃离 却不想动
嗚呼 上手く鳴けないよ
停止穿透的影子
打上这针
抜け出したい 動きたくない
何时就不再是自己了
縫いとめられた影
不要再做了 真的
その針を打ったのは
从想要的东西那移动了视线
いつかの自分自身じゃないか
出口在那呢 又暗又长的隧道
やめにしないか?
不是那样的 只能闭上眼 停下脚步
本当に欲しいものから目をそらすのは
也许就能了解了 烦恼是没有意义的
出口はどこだ 暗くて長いトンネル
啊!飞吧
そうじゃない 目を閉じて立ち止まってるだけ
说出口的同时 就先输了
解ってるんだろう 悩むのはただ無意味で
大概就是那样想的吧
嗚呼 飛べやしないんだ
压迫着你的心就只有这么一句
将付出想望的感情给压抑
口に出したら負けだなんて
将全部都囫囵吞下
思っちゃうのはなぜだろうね
啊~~那样地拿手 不能哭哦
君の心を圧迫する その一言を 願望を
啊~~不可以喘息哦
外に出してくれ
感情押し殺して すべてを飲み込んで
嗚呼 上手く泣けないよ
嗚呼 息さえ出来ないよ