in the dream
编曲:牧元芳朗
あなたから届いた未来を
从未得到过
你亲手传递的未来
手に入れることも無く
你的温柔清澈透亮
无论何时都闪闪发光
透き通る君のぬくもりは
它就藏在彼此约定的信箱里
阻碍了我真正的用意
いつまでも煌めいて
在这颗行星诞生以前
早已约定好
それはいつものよくあるメールに
彼此要心手相连直到永远
本当の意味が邪魔をしてた
我们又再次度过
只属于两人的特殊时光
この星が生まれる前から
与你一起牵手走过
那和缓的坡道
約束をしてたんだ
树影下斑驳的阳光
无论何时都璀璨夺目
いつまでも繋ぎ合わせた
那是因为我们两人不灭的心愿
特別な時間を
让喜悦之花开放了
将这美好的一切供奉给神明大人的话
二人でもう一度
他会注意到我们吗
就算我不断掩盖事实
緩やかな坂道を君と
你也会试着原谅我的对吧
手を繋いで歩いた
想要用言语赠予你勇气
但倘若胆小的我原地打转
キラキラと光る木漏れ日は
只字不提
我们之间的一切便停滞不前
いつまでも輝いて
如今
在这颗行星诞生以前
それは消えない二つの願いに
我们便早已做过约定
喜びの花を咲かせていた
将这美好的一切供奉给神明大人的话
他会注意到我们吗
この総てを捧げるとしたなら
不怕 在梦境里一切都不会消失
明天我们两人又再次
神様は見てるかな
像现在这样
相约在梦里
真実を隠し続けた
許してくれるかな
君に贈る勇気は臆病で
ずっとその場にいたなら
触れない
進めないけれど
今は
この星が生まれる前から
約束をしてたんだ
この総てを捧げるとしたなら
神様は見てるかな
さあ夢ならば消える事ない
明日へともう一度
二人でそう
In the dream