MILK
作曲:神山羊
啊 真是讨厌讨厌啊
作词:神山羊
咯吱作响的木椅上的香烟
这样下去真的好吗
ああもう嫌だ嫌だわ
会觉得开心吗
軋む木に腰掛けシガレット
到全无优点的老旧公寓去
このままでいいかなあ
我说、啊啦啊啦、嘛
楽しくなるかなあ
玩弄火焰向其泼水的高脚杯
少しも良くない古びたアパートへ
没什么的啦
ちょっと、あらあら、まあ
没那回事啦
遊ぶ火に水掛けゴブレット
枪声飞舞交错的洗衣间
何て事ない
不管怎样都还是弄成了那个样子啊
そんなわけない
也是羞耻就越是忘乎所以
銃声飛び交ってるランドリー
写在脸上的冷嘲热讽
もうどうかしてしまいそうだわ
那份叫人心急的幼稚啊
恥ずかしいほど飛んじゃって
把跳过惩罚的感觉悄悄地告诉我吧
顔にまで出るのさアイロニー
像是装作不知道流出来了一样
もどかしいその幼さで
散发着香甜气味的牛奶
罰を越える感覚を内緒で教えて
若是做了浅短的梦就让我看看吧
白々しく流れ出すような
再更多地矫饰一些吧
甘い匂い 撒き散らすMILK
那个 已经看厌了啊
短い夢なら見せて
吐在那张脸上的后悔
尚更にもっとわざとらしく
任性下去真的好吗
会感到寂寞吗
じゃあもう飽き飽きな
到意外的不赖的二人公寓去
あの顔に唾吐きリグレット
我说、啊啦啊啦、对哦
わがままでいいかなあ
为了好玩而夸大了的杏仁酒
寂しくなるかなあ
没什么的啦
意外と悪くない二人のアパートへ
没那回事啦
ちょっと、あらあら、そう
I say 在交往的时间里
遊ぶように輪をかけアマレット
已经同化到那个地步了啊
何て事ない
越是感到厌恶便越是痛饮
そんなわけない
视线也染上了一片象牙白
I say 交わってる間に
那样惹人心焦的危急啊
もう同化してしまいそうだわ
把纠正罪行的感想更多地告诉我吧
嫌になるほど飲んじゃって
像是在不知不觉间溢出了一样
視界も染まりますアイボリー
急切渴望着想一饮而尽的牛奶
もどかしいその危うさで
若是做了不好的梦就让我看看吧
罪を正す感想をもっと教えて
事已至此就已经回不了头了
知らぬまに溢れだしたような
像是装作不知道流出来了一样
想い焦がし飲み干したMILK
散发着香甜气味的牛奶
悪い夢なら見せて
若是做了浅短的梦就让我看看吧
今更になってもう帰れずに
再更多地矫饰一些吧
白々しく流れ出すような
甘い匂い 撒き散らすMILK
短い夢なら見せて
尚更にもっとわざとらしく