새벽과 아침이 마주친 순간
拂晓与清晨迎面的瞬间
그 기적이 빛이 되어
那个奇迹 便幻化作光芒
모든 게 시작되듯
好像一切都已开始
너를 처음 본 순간
初见你的瞬间
세상의 모든 빛이
世间所有的光芒
내게 모인 것처럼
都仿佛向我汇聚
가슴 벅찼기에
洋溢在心间
끝끝내 꽃잎이 피는 것처럼
就像终究会绽放的花瓣一般
저 소나기 끝에서
在雷阵雨的尾声里
찾아든 무지개처럼
似是我寻觅已久的彩虹那般
결국 우리 둘은
最终 让我们两个
시간의 어디쯤에
在时间的某一个地方
세상의 한 가운데
在世界的正中间
함께 서 있게 됐잖아
站在了一起
빛이 되어줄게
我会成为你的光
널 맴도는 별이 되어 비출게
成为你彷徨时的星星 照亮着你
어둔 밤을 지킨
正如窗外守护着黑夜的
창밖의 저 달처럼
那轮明月那般
바다를 물들인 하늘처럼
就像浸染大海的天空
내가 널 위한 빛이 될게
我会为你 成为你的光
너만의 빛이 될게
化为只属于你的光芒
깰 수 없는 꿈을 꾸는 것처럼
像是做着无法醒来的梦
긴 어둠에 길을 잃고
你迷失在漫漫漆黑之中
헤매는 악몽처럼
恍若徘徊着的噩梦
너무 힘이 들 땐
当你筋疲力尽的时候
천천히 고갤 들어
慢慢抬起头
지친 맘이 쉬는 곳
让你疲惫的心得以憩息之处
내가 거기 서 있을게
我会站在那里
빛이 되어줄게
会成为你的光
널 맴도는 별이 되어 비출게
成为你彷徨时的星星 照亮着你
어둔 밤을 지킨
守护漆黑的夜
창밖의 저 달처럼
就像窗外的那轮明月
바다를 물들인 하늘처럼
就像浸染大海的天空
내가 널 위한 빛이 될게
我会为你 成为你的光
긴 기다림의 끝에서
在漫长的等待尽头
너의 온기에 이끌려
我被你的温暖所牵引
나 너의 손잡고
我抓住你的手
운명처럼 마주한 이 순간
命中注定那般对视的瞬间
내가
我
빛이 되어줄게
我会成为你的光
나 언제나 너의 곁에 있을게
无论何时 我都会在你身边
너를 만나려고 달려 온 별빛처럼
就像为了见你而奔来的星光那般
노을을 물들인 햇살처럼
正如那浸染晚霞的阳光
내가 널 위한 빛이 될게
我会成为只为你的光
너만의 빛이 될게
化为只属于你的光芒