封面设计:琉璃
此刻 我 对着无言的天空
原唱:すだ まさき(菅田将晖)
突出一朵名叫孤独的云
僕はいま無口な空に
那朵云彩引来了雨点
吐き出した孤独という名の雲
引出了彩虹 尽管触不可及
その雲が雨を降らせて
希望初吻可以重来
虹が出るどうせ掴めないのに
即使爱紧紧咬住我 说不会离开
はじめてのキスを缲り返して欲しくて
但寂寞的形式并不会改变
爱が仆に噛みついて 离さないと言うけれど
尽情飞舞吧 总有一天会抵达夜的彼岸
さみしさのカタチは変わらない见たいだ
就让你的歌 令人生厌般发光吧
舞い上がって行け いつか夜の向こう侧
被温柔浑浊过的
うんざりするほど光れ君の歌
忧郁的日子就像满员电车一般
やさしさが浊った日々の
随意舍弃 已冷却的温度
忧郁は満员电车见たいだ
即使我坚信不疑
冷たぬくもりをむやみに放り投げた
但爱肯定还是会消失不见吧?
僕が愛を信じても
若真如此我就不要了
きっといなくなるんだろ?
因为太过悲伤
それならいらない
因为貌似连句再见 都无法说出口
悲しすぎるから
曾尝试以拥抱代替挥手
さようならさえも上手く言えなそうだから
我看到了流星
手をふるかわりに抱きしめてみたよ
我看到了流星
流れ星を見た
祈愿我的歌
流れ星を見た
就算是只留在我身边
愿う仆の歌
那也很幸福
そばにいるだけで
只留在我身边 仅此而已
本当幸せだったな
即使爱紧紧咬住我 说不会离开
そばにいるだけでただそれだけでさ
但寂寞的形式并不会改变
爱が仆に噛みついて 离さないと言うけれど
尽情飞舞吧
さみしさのカタチは変わらない见たいだ
总有一天会抵达夜的彼岸
舞い上がって行け
就让你的歌 令人生厌般闪耀发光吧
いつか夜の向こう側
已经不会受伤了
うんざりするほど光れ君の歌
也不会再去伤害了
もう傷つかない
就让你的歌闪耀发光吧
もう傷つけない
光れ君の歌