君の後ろ姿を ぼくは見つめていたんだ
我一直注视著你的背影
長く長く君の背中を ぼくは頼りにしてたんだ
很久很久 我一直将你的后背 当作我的依靠
自分がいるところを いつも仮の場所だと
一直以来将自己身处的地方 当作是临时的据点
逃げて逃げて夢の世界へ 君の声を抱きしめる
逃避著 逃避著 逃向梦想的世界 紧紧抱住你的声音
爱情 友情 与想像中相反的单纯内里
友と恋と裏目に出る純粋が
都让那稚嫩的自我意识 阵阵刺痛
青い自意識を キリキリ痛めつける
啊啊 从今而后我该何去何从
ああ ぼくはこれから何をしよう
这样的我 没有可能会被你喜欢上吧
こんなぼくじゃ 君に好かれるわけがないのさ
你对我很温柔 真的一直都很温柔
一直一直看顾着我呢 记得你的体温
君はぼくにやさしくて いつも本当にやさしくて
电视和xing还有摇摆舞曲
ずっとずっとぼくを見ててくれたね 君の体温おぼえてる
在脑袋里卷成一团
テレビと***とロックン·ロールが
啊啊 拖着泥泞沉重的心
頭の中で とぐろ巻いていた
但至少身体还好 今天也微笑面对吧
ああ どろり重い心引きずって
好也罢坏也罢 不被接受
体だけは丈夫なので 今日も笑っていよう
拼命寻找 本来就没有的事物
啊啊 从今而后我该何去何从
いいことも悪いことも 受け入れられなくて
这样的我 没有可能会被你喜欢上吧
初めからないものを 必死に探してた
啊啊 拖着泥泞沉重的心
ああ ぼくはこれから何をしよう
反正身体还好 今天继续笑下去吧
こんなぼくじゃ 君に好かれるわけがないのさ
ああ どろり重い心引きずって
体だけは丈夫なので 今日も笑っていよう