Machine Bitez #3
Hello, how are you doin'?
Laurie:哈喽,近来可好?
How are you doing? I'm good, what's happenin'?
2D:你呢?我很好,有什么事吗?
What'd you get for Christmas?
圣诞节你买了什么?
You said Father Christmas might not get you things because you hadn't been a hundred percent good
听你说圣诞老人可能不会送你礼物,因为你不是一个完美的人
Yeah, he just brought men a good item, you know what I mean
Laurie:是啊,他只会给人们带来好东西,你懂我的意思
Really, ah, well, um, I got a Louis Farreux tee shirt, and that was sweet actually
2D:真的,那好吧,嗯,我最近整了一个Louis Farreux的T恤,真的超级棒
Ah, bet, he's the boy
Laurie:啊,当然,他是那个男孩
"Momentary Bliss," ah, mate, what a tune
2D:"Momentary Bliss," 伙计,多么美妙的曲调啊
You know when you're doing some cooking or something
你知道的当你在烹饪什么的时候
And you got the fan on
你把风扇打开
And then you turn the fan off and it, ah, all quiet
然后再把风扇关掉,啊,一切都安静了
Like, that to me, is momentary bliss
对我来说,那就是短暂的幸福
What do you think momentary bliss is?
你认为的短暂的幸福是什么呢?
It's about false idols and people who are not in control of their own destiny
Laurie:它是关于虚拟偶像和那些无法掌控自己命运的人
And they lay their destiny to other people (Right)
他们把自己的命运交付给别人(对)
And hold themselves to an industry that castrates the business
并坚持自己的行业,以增长业绩
Sweet
2D:真好