First things first
首先
I'ma say all the words inside my head
我会坦然相告心底所有的想法
I'm fired up and tired of the way that things have been, oh ooh
我厌倦了周遭一成不变的一切 早已满腔怒火
The way that things have been, oh ooh
这一成不变的一切
Second thing
接下来
Second, don't you tell me what you think that I should be
不必教导我该成为你所期待的谁
I'm the one at the sail, I'm the master of my sea, oh ooh
我的命运由我主宰 我才是我灵魂之海的主人
The master of my sea, oh ooh
我才是我灵魂之海的主人
I was broken from a young age
年少时我心灵破碎
Taking my soulking into the masses
将愤怒向外发泄 将自己的痛苦隐藏
Writing down my poems for the few
书写自己的诗歌鲜为人知
That looked at me took to me, shook to me, feeling me
只给那些关心我、支撑我、鼓励我、愿与我感同身受的人
Singing from heartache from the pain
于心酸绝望中高歌
Taking my message from the veins
接收来自我血管中传递的讯息
Speaking my lesson from the brain
说出我脑中领悟的教训
Seeing the beauty through the
窥见美好要透过…
Pain!
痛苦!
You made me a, you made me a believer, believer
你让我重拾信念 成了一个信徒
Pain!
痛苦!
You break me down, you build me up, believer, believer
你让我万念俱灰无法自拔 却又甘愿沦为你的信徒
Pain!
苦痛
I let the bullets fly, oh let them rain
哪怕是枪林弹雨又怎样
My life, my love, my drive, they came from
我的人生、我的挚爱我、前进的动力 皆来自于…
Pain!
痛苦!
You made me a, you made me a believer, believer
你让我重拾信念 成了一个信徒
Third things third
然后
Send a prayer to the ones up above
对着上帝祈祷
All the hate that you've heard has turned your spirit to a dove, oh ooh
埋藏在心底的所有仇恨终将释然转化为白鸽
Your spirit up above, oh ooh
你的灵魂终将得到升华
I was choking in the crowd
我在人群中感到窒息
Building my rain up in the cloud
为那愁云更添一丝惨淡
Falling like ashes to the ground
似尘埃般落入俗世凡尘
Hoping my feelings, they would drown
多希望我的所有情绪湮灭其中
But they never did, ever lived, ebbing and flowing
而它们不曾消散远离
Inhibited, limited
不曾减少消散
Till it broke up and it rained down
直至我分崩离析 如滂沱大雨而至
It rained down, like
就像倾盆大雨
Pain!
痛苦!
You made me a, you made me a believer, believer
你让我重拾信念 让我成了信徒
Pain!
痛苦!
You break me down, you built me up, believer, believer
你让我万念俱灭 却又甘愿沦为你的信徒
Pain!
痛苦!
I let the bullets fly, oh let them rain
哪怕是枪林弹雨又怎样
My life, my love, my drive, they came from
我的人生、我的挚爱我、前进的动力 皆来自于…
Pain!
痛苦!
You made me a, you made me a believer, believer
你让我重拾信念 让我成了信徒
Last things last
最后的最后
By the grace of the fire and the flames
承蒙那激情的熊熊烈焰
You're the face of the future the blood in my veins, oh-ooh
如未知的面容 你已成了进驻我灵魂的血液
You're the blood in my veins, oh-ooh
是我体内流动的血
But they never did, ever lived, ebbing and flowing
而它们不曾消散远离
Inhibited, limited
不曾减少消散
Till it broke open and rained down
直至我分崩离析 如滂沱大雨而至
It rained down like
就像倾盆大雨
Pain!
痛苦!
You made me a, you made me a believer, believer
你让我重拾信念 让我成了信徒
Pain!
痛苦!
You break me down, you build me up, believer, believer
你让我万念俱灭 却又甘愿沦为你的信徒
Pain!
痛苦!
I let the bullets fly, oh let them rain
哪怕是枪林弹雨又怎样
My life, my love, my drive, it came from
我的人生、我的挚爱我、前进的动力 皆来自于…
Pain!
痛苦!
You made me a, you made me a believer, believer
你让我重拾信念 让我成了信徒