(I want your love
I want your love
Love in your heart
Love in your heart
I miss you)
I miss you
Loose해진
变得疏远的
너와 내 사이
你和我的关系
벌써 며칠째
已经是第几天了
계속 똑같은데
一直都一个样
식어가는 라떼
冷掉的拿铁
마치 너 같애
就好像你一般
벌써 몇 분 째
已经是第几分钟了
핸드폰만 바라봐
只是一直盯着手机
예전엔 안 그랬는데
以前的你都不会如此
나 보기 바빴었는데
就忙着一直看着我
두 눈 가득 나였는데
曾经你的双眼里装满了我
이젠 웃음기도 없고
现在连笑容都消失了
적막만이 가득해
我被寂寞充斥着
날 사랑하긴 하는지
你还爱着我吗
솔직히 말해줘
请诚实的告诉我
시간이 갈수록 더 힘들지않게
不要随着时间流逝让我更加辛苦
솔직히 말해줘
请诚实的告诉我
같이 있어도 혼자 있는 거 같아
看似在一起却如一个人
사랑받고 싶어 나
我好想得到你的爱
예전처럼
像以前一样
니 두 눈에 가득 내가 넘쳤던
曾经你的双眼里装满了我
그때의 니가 너무 그리워
想念那时候的你
애써 외면하게 돼 이별을
费力的回避着离别
차라리 다른 여자가
还不如有了别的女人
생긴거였음 좋겠어
那样不是更好?
너를 미워할 수 있게
这样我还能恨你
차갑게 식고있는 너
不是变得冷漠无情的你
아니 우릴 볼 때면
而是叫做我们的时候
내가 너무 비참해서
我就非常的悲惨
솔직히 말해줘
请诚实的告诉我
시간이 갈수록 더 힘들지않게
不要随着时间流逝让我更加辛苦
솔직히 말해줘
请诚实的告诉我
같이 있어도 혼자 있는 거 같아
看似在一起却如一个人
사랑받고 싶어 나
我好想得到你的爱
예전처럼
像以前一样
니 두 눈에 가득 내가 넘쳤던
曾经你的双眼里装满了我
그때의 니가 너무 그리워
想念那时候的你
애써 외면하게 돼 이별을
费力的回避着离别
벚꽃 흩날린 봄
樱花纷飞的春
더웠던 여름도
连炎热的夏
가을의 단풍도
还有秋天的枫叶
첫눈 온 날도
以及初雪来临的那天
모든 계절을 너와 보냈었는데
所有的季节都是和你一起度过
나도 알아 이 관계는
我也知道 这关系
이미 Game over
已经 Game over
끝이 났다는 거
已经走到尽头的事实
애써 부정하고 있지만
我虽然还在吃力的否定
그럴수록 내가 더 힘들거란 것도
越是如此 我会越加的痛苦不堪
I miss you boy
I miss you boy
따뜻하던 너가 그리워
想念曾经温暖的你
마음 설레여서 눈도 못 마주치던
曾经因为内心的悸动而无法对视
그때의 너가 난 그리워
我想念那天的你
감정이라는 게
所谓感情的东西
맘대로 잘 안되나봐
看来不能随心所欲
바보처럼 나
像个傻瓜一样的我
여전히 널 사랑해
一如既往地爱着你
처음 널 본 순간부터
从第一次见到你的瞬间
그 감정 아직도 난 여전해
那份感情到现在都如初