世界が終るまでは…
大都会に 僕はもう一人で
大都会中 独自一人
投げ捨てられた 空きカンのようだ
像空罐一样被遗弃了
互いのすべてを 知りつくすまでが
虽然已清楚地了解对方
愛ならば いっそ
但若我们间存有爱
永久に眠ろうか…
倒不如永远长眠吧
世界が終わるまでは 離れる事もない
当世界终结时 我们便不会分开
そう願ってた 幾千の夜と
在几千个晚上 我总是这样地祈求
戻らない時だけが 何故輝いては
但最终只剩下不再复返时间 连光辉也
やつれ切った 心までも 壊す…
变得暗淡 內心也被破损..
はかなき想い… このTragedy Night
无限的思念.. 这个伤郁的晚上
そして人は 形(こたえ)を求めて
接着 人们在这寻找答案
かけがえのない何かを失う
究竟是遗失了什么不可代替的东西
欲望だらけの 街じゃ 夜空の
这个充满欲望的街道
星屑も 僕らを 灯せない
夜空的星屑也不再照耀我们
世界が終わる前に 聞かせておくれよ
在世界终结之前 请听我说啊
満開の花が 似合いのCatastrophe
盛放的花跟这个悲惨结局非常相亲
誰もが望みながら 永遠を信じない
谁亦在一边期望 同时不相信未来
なのに きっと 明日を夢見てる
然而 到明天他们也会一直追寻梦想
はかなき日々と このTragedy Night
无限的日子 这个悲伤的晚上
世界が終わるまでは 離れる事もない
当世界终结时 我们便不会分开
そう願ってた 幾千の夜と
在几千个晚上 我总是这样地祈求
戻らない時だけが 何故輝いては
但最终只剩下不再复返时间 连光辉也
やつれ切った 心までも 壊す…
变得暗淡 內心也被破损..
はかなき想い… このTragedy Night
无限的思念.. 这个伤郁的晚上