はじめてのSEASON
Like... 虽然喜欢自由的你
Like…… 自由なキミが好きだけど
但如果被冷落的话我会感到寂寞
ほっとかれたらそれはそれでさみしい
Love... 「如果我说“头发好像剪得太短了」
Love……「髪を切りすぎちゃったみたい」
你不该说「是真的呢」
「ほんとだ」じゃない!
而是要说「但是很可爱」对吧。。。
そこは「でもかわいい」でしょ。。。
轻轻地闭上双眼用指尖去探寻亲密接触
对啦 下次的约会就交给我啦我会创造一个我俩独处的
そっと目を閉じたまま 指先で探した 鍵と鍵穴みたい
我会创造一个我俩独处的夏日时光
そうだ、この次のデート わたしにまかせて!
你是第一个!(Yeah!)
夏をプロデュースしたげる……ふたりきりで
闪耀的季节终于来临了
炎热的太阳(Yeah!)
You are the First One!(Yeah!)
恋爱的心情让我们再热情高涨一点吧
ついにやってきましたマブしいSEASON
尽管答案是“yes”(Yeah!)
熱い太陽!(Yeah!)
但我并不想被人认为太容易
恋する気持ち もっと盛り上がってゆこう!
第一次只有一次
こたえならYes!(Yeah!)
我要将自己完整地托付于你...
だけどカンタンだって思われたくない
Why... 无论是在某个地方多么微小的距离
はじめては 一度だけ
我都想跟你在一起
大切に to you……
喜欢你的笑脸
夏日的炎热阳光照耀着就像洗澡时一样
Why…… どこかビミョウな距離でも
眩晕到站不稳
一緒にいたい
想去的地方或想看的景色
キミの笑顔が……好き///
去实现那一个个梦想吧
你是第一个!(Yeah!)
夏の熱い陽射し 浴びた時みたいに
内心悸动想要彼此一起
よろめくあまいメマイ
感受闪耀的季节(Yeah!)
行ってみたい所や 見てみたい景色
来啦来啦 让我们两个人乘风破浪吧
憧れを叶えてゆこう……ひとつひとつ
但一旦(Yeah!)
机会到来的话我就变得无法坦诚
You are the First One!(Yeah!)
是沉溺在恋爱中?才会说不同....
ムネがキュンとしちゃう マブしいSEASON
握住方向盘身体变得僵硬
感じ合いたい!(Yeah!)
我是如新叶般的初学者
来た、来たよ BigWaveにふたりでノリましょ
不论是谁所有人在第一次
チャンス到来!(Yeah!)
实践时都会心怦怦直跳
でもいざとなったら素直になれない
第一次该如何做才好呢?
恋に恋してるだけ? 違うと言ってよ……
我想成为你的女孩!
想要铭刻在心中 闪耀的季节
ハンドルにぎりカタマった
此刻想要将一部分隐藏的心声告诉你哟
若葉マークつけたビギナー
我想成为你的女孩!
誰だってさいしょはみんな
总有一天你会了解我的全部
実践はドキドキ
我已经决定了.....
ねえ、はじめてどうしで…いいかな?
你是第一个!(Yeah!)
闪耀的季节终于来临了
I wanna be Your Girl!
炎热的太阳 恋爱的心情
胸に焼き付けたいマブしいSEASON
让我们再热情高涨一点吧
伝えたいよ…今は隠しているハートの一部も
答案虽然是“yes”(Yeah!)
I wanna be Your Girl!
但我并不想被人认为太容易
いつかキミに全部わかってもらうの
第一次只有一次
わたしもう、決めたから……
第一次只能献给你
啊.. 我要将自己完整地托付于你....
You are the First One!(Yeah!)
ついにやってきましたマブしいSEASON
熱い太陽! 恋する気持ち
もっと盛り上がってゆこう!
答えならYes!(Yeah!)
だけどカンタンだって思われたくない
はじめては 一度だけ
はじめては キミにだけ
Ah… 大切に to you……