アマノジャクハート!
小鹿乱撞的心绪作为一根根线
ときめきの糸で紡いでゆく
将时光作为材料一点点编织着未来
日々をマテリアルに 仕立ててく未来
什 什 什么啊? 心砰砰跳
才不是 因 因 因为你的原因!
な、な、何よ!?ドキドキしてるのは
不行啊 无法坦白心声
べ、べ、別にあなたのせいではありません!
虽然今天不会说出
口是心非的话
ダメね 素直になれずに
但希望你能看穿我这傲娇的性格
今日もウラハラな言葉を
太迟钝了吧 请快点察觉到啊
投げてしまうけれど
真是笨蛋笨蛋 真的很想将这心情
对你说出来但说不出口 快点察觉到
見透かして欲しいの アマノジャクなHEART
我这复杂的感情吧 真是的~
鈍感!それくらい 察してくださいよ
尺寸的话明明只需要看一眼
もうバカバカ!ホントはあなたのコトが…
就能马上知道 但是内心乱糟糟没办法顺利实现
言いたい言えない フクザツな想い
但是 但是啊 不停从心中涌出的
気づきなさい もうっ
想要完成这些灵感与设计
不可思议 各种的感情
サイズなら一目見ればすぐに
一点一滴的连结在一起
わかるのにココロは うまくはかれない
就像在做拼布手工
太过傲慢真的很对不起 我这傲娇的性格
でもでもね ドンドン湧いてくる
现在还无法全部都告诉你
イメージやデザイン カタチにしたいから
诶 啊 真是的 你在看哪里啊
不好好看着我的话 我可不会原谅你
不思議 いろんな感情の
我(在舞台上)的全力
ひとつひとつが繋がって
如此的严肃 还是说应该轻松一些
パッチワークみたい
喂 你的话喜欢什么类型啊
一旦察觉 就会好好思考那些事情
生意気でゴメンね アマノジャクなHEART
每一天 可并不是讨厌
今はまだ全部 教えられなくて
希望某天可以传达给你 我这唱反调的爱
ちょっ!あ~も~どっちを向いているんです!?
但希望你能看穿我这傲娇的性格
ちゃんと見てなきゃ 許しませんから
这也太迟钝了吧 请快点察觉到啊
私の精一杯
真是个笨蛋笨蛋 我想要一直和你在一起啊
少女的心情 是令人意外的单纯
凛としたライン それともふんわりフォルム
快点察觉到吧 真是的
ねぇあなたならどっちが好きかな、とか
気づけばそんなコトを考えてる
EVERYDAY キライじゃない
いつか伝えたいな…アマノジャクなMY LOVE
見透かして欲しいのアマノジャクなHEART
鈍感!それくらい 察してくださいよ
もうバカバカ!ずっとね…一緒にいたい
乙女心は 意外と単純
気づいてよ もうっ