夏の日差しはやがて,
夏日的阳光,
夕暮れの朱に染まるでしょう,
将把傍晚染成朱红,
風の音さらさらと鳴り,
风声飒飒,
誘ぐ闇へ,
诱往黑暗,
夢破れ 終わりなき 黄泉の旅路へと,
梦已破碎 向着遥遥无终的黄泉旅路,
ささやかな契りはまるで命よ,
微轻的宿缘 宛如命途,
見送る背中に「さようなら」告げ,
望着你的身后 说出“永别”,
言の葉に願いを込めて,
将期愿融汇在言语之中,
送り火に託した愛の色,
伴送灯火寄托了爱的颜色,
二度とは帰らぬ日々,
过去的时光再也无法归来,
この身朽ち果てる時も,
这身体腐烂消弭的时候,
変わらぬ愛を誓い(ちかい)ましょう,
爱意仍然不会改变,
たとえ貴方が背くとも,
尽管背对着你,
涙見せずに,
不让你看见眼泪,
生きるとは 常しえに耐え難き運命,
所谓活着 便是长久困苦不堪的命运,
死ぬるとは 罪深き我が身の果て,
所谓死去 便是罪孽深重的我的归宿,
逃れや,
去矣,
貴方の背中は遠いままで,
你的背影渐行渐远,
消えゆく命の灯火,
生命的灯火在逐渐熄灭,
黄泉比良坂に消えた契り,
誓约消逝在黄泉路上,
愛しい君へ,
致 深爱的你,
夕暮れに染まる空は見えずに,
再也见不到被夕阳染红的天空,
常しえの闇に沈むわ,
沉入永恒的黑暗之中,
「さようなら」愛しき日々の調べ,
“永别了” 所爱的日子里的旋律,
二度とは帰らぬ日々。
过去的时光再也无法归来。