꽃들이 가득한 거리에 开满鲜花的街边
오늘도 그대를 보네요 今天也遇见了你
내 안에 담겨질까요 能否装进我心里
새벽 달이 지난 공원에 凌晨夜色划过的公园
지금 내 감정을 담아요 填满我此刻的心情
이 노랜 그댈 향해요 这首歌为你而作
밤하늘 달에게 비춰진 被月光照亮的夜色
필름의 소리를 들어요 聆听着胶片的声音
I still wonder wonder beautiful story 我依然好奇美好的故事
Still wonder wonder best part 好奇着更好的那部分
I still wander wander next story 依然徘徊在下个故事前
I want to make you mine 我想要拥有你
그 찰나의 시간의 그 모습을 错过那瞬间的模样
놓친 내 마음이 아쉬워해 我的心正在遗憾着
후회가 돼 다시 그 찰나가 있기를 真的十分后悔
달빛 조각 하나하나 모아 那瞬间能否重新来过
조명을 만들 테니 我把月亮一片一片的拾起
어제와 같은 모습으로 请按照昨天的模样
내 앞에 와주세요 再回到我面前
I still wonder wonder beautiful story 依然好奇美丽的故事
Still wonder wonder best part 好奇着更好的那些
I still wander wander next story 徘徊在下个故事间
I want to make you mine 我想好好爱你
태형아 태형
泰亨啊 泰亨
어디있어
在哪啊
깜짝이야
吓我一跳
HA! 나 잡아봐라~
来抓我啊~
야…너진짜
呀…你真是…
나후회아
我无怨无悔
i love u
我爱你
발자국 남기고 떠나가시면 离开时留下了脚印
제가 그 온길 지킬게요 我将维护那个温度
흑백 속 에 남길게요 将其留在黑白里