30th June
(被黑暗捕获)
(Caught in the dark)
尼尔(整首歌中不断重复)
Neil (repeated throughout the song)
我生命中最有意义的一天
The most sensical day I had
摆弄石头 摆弄石头 然后他们突然闪耀
Turning stones, turning stones over till they shone
然后你被黑暗捕获
And you were caught in the dark
一切都没了意义
With nothing makes a sense
你却被黑暗捕获
But you were caught in the dark
那里一切都没了意义
Where nothing makes a sense
(被黑暗捕获)
(Caught in the dark)
(被黑暗捕获)
(Caught in the dark)
(被黑暗捕获)
(Caught in the dark)
(被黑暗捕获)
(Caught in the dark)
我生命中最美妙的一天
The most beautiful day I ever, ever had
藉由双眼 我看到你眼中的光
With these eyes, I saw the light in yours
(被黑暗捕获)
(Caught in the dark)
(被黑暗捕获)
(Caught in the dark)
(被黑暗捕获)
(Caught in the dark)
(我生命中最美好的一天)
(The most beautiful day I had)
(被黑暗捕获)
(Caught in the dark)
(被黑暗捕获)
(Caught in the dark)
(我生命中最美好的一天)
(The most beautiful day I had)
(被黑暗捕获)
(Caught in the dark)
(被黑暗捕获)
(Caught in the dark)
(被黑暗捕获)
(Caught in the dark)