내 오늘도 그댈 담을 말이 없는걸
今天也对你无话可说
뜸을 들이다 그댈 추억하오
支支吾吾的回忆着你
늦은 밤, 꺼내서 미안해
夜深人静 说出那句抱歉
누구를 위한 그 사랑 노래를
那为谁而唱的情歌
꽃 남방 정든 훈장을 쥐고
穿一件花衬衫 拿着满怀情意的勋章
세상에 그대 젊음이 울리면 난
若这世界上响起你青春的号角
기억을 잃고 다시 태어난대도
就算失去回忆 转世重生
머무르고 싶다 떼를써요
也要耍赖留下
빛에 테두리를 그리고
在光芒边缘描绘
주위를 맴도는 난
踟蹰徘徊的我
그 달이 될게요
要化做那轮明月
내 맘은 무뎌지지 않으니
我的心并不麻木
익숙해지지만 말아주시오
虽然熟悉 还是请你告诉我
깊어질수록 슬피 운것도 아닌
并非陷得越深就一定越悲伤
부슬비처럼 나 살아갈테요
我会像纷飞细雨 渐渐消失
빛에 테두리를 그리고
在光芒边缘描绘
주위를 맴도는 난 그
踟蹰徘徊的我
그 달이 될게요
要化做那轮明月
나 비록 그대의 사랑이 될 순 없지만
即使我无法成为你的爱
감히 그대 없던 세상을 떠올리느니
没有你的世界 我想都不敢想
사랑이 아니길
愿那不是爱情
어리숙한 마음 정리하지 못한
那愚昧的心 无从整理
어울리지 않는 마음 달고
厌恶那带着不适合的心意
그댈 바라볼 내가 밉소
看着你的自己
왜 나는 마음마저도 노력하고
为何我连这颗心都已经倾尽全力
깊어진 내 맘만 초라해지는걸
却只有加深的心意狼狈不已
내 오늘도 그댈 담을 말이 없는걸
今天也对你无话可说