Kids
You were a child
你孩提时
Crawling on your knees toward it
屈膝匍匐爬向它
Making momma so proud'
让妈咪很骄傲
But your voice is too loud
但你嗓门太大
我们喜欢看着你笑
We like to watch you laughing'
你把昆虫从植物上取下
You pick the insects off plants
没时间考虑后果
No time to think of consequences
控制好你自己
只从中取你所需
Control yourself
一个树的家庭希望
Take only what you need from it
一直被骚扰
A family of trees wanted
控制好你自己
To be haunted
只从中取你所需
一个树的家庭希望
Control yourself
一直被骚扰
Take only what you need from it
水很暖
A family of trees wanted
但却让我发抖
To be haunted
一个孩子出生
大声哭喊着求关注
The water is warm
记忆淡却
But it's sending me shivers
就像要看透一面起雾的镜子
A baby is born
决定的决定被定下
Crying out for attention
但不被认可
但我想这不会很伤人
The memories fade
我估计不会
Like looking through a fogged mirror
控制好你自己
Decision to decisions are made
只从中取你所需
And not bought'
一个树的家庭希望
But I thought this wouldn't hurt a lot.
一直被骚扰
I guess not
控制好你自己
只从中取你所需
Control yourself
一个树的家庭希望
Take only what you need from it
一直被骚扰
A family of trees wanted
控制好你自己
To be haunted
只从中取你所需
一个树的家庭希望
Control yourself
一直被骚扰
Take only what you need from it
控制好你自己
A family of trees wanted
只从中取你所需
To be haunted
一个树的家庭希望
一直被骚扰
Control yourself
控制好你自己
Take only what you need from it
只从中取你所需
A family of trees wanted
一个树的家庭希望
To be haunted
一直被骚扰
控制好你自己
Control yourself
只从中取你所需
Take only what you need from it
一个树的家庭
A family of trees wanted
To be haunted
Control yourself
Take only what you need from it
A family of trees wanted
To be haunted
Control yourself
Take only what you need from it
A family of trees