Ti je fajtor që zemrën ma ke thy
这是你的错 你伤透我的心
Zemrën ma ke thy, oh zemrën ma ke thy
伤透我的心 哦伤透我的心
Tu n'y crois pas mais j’sais que t'es ma future
或许你不相信 但我的未来属于你
Ouais, t'es ma future, j’sais que t'es ma future
是的 我的未来 我知道你是我的未来
Zemër, oh zemër pse ti tash po qan për dikon që të ka lon?
甜心啊 何必为选择离开你的人哭泣
Zehma, j'fais pas zehma
是的 我绝不会说谎
Serais-je capable d'oublier si tu n'es plus là ?
就算你离开 我又怎么会忘记你
Là, ça n'avance pas, avec un air innocent,
好了 现在你安静下来了
Tu m'dis ça : "Ah, c'est comme ça ?"
无辜的眼神告诉我 “啊,是这样吗?”
J’vais pas t’forcer, pour toi,
我不会强迫你做任何事 为了你
J'ai quitté mon passé, mes lauds-sa et tu le sais
我抛弃了我的过去,我的朋友
Baby, thought you loved me crazy
宝贝 我以为你疯狂的爱着我
Thought you loved me crazy po ti m’dole shumë fake
你疯狂地爱着我,但结果证明你很虚伪
Baby, pourquoi c'est jamais assez ?
宝贝,为什么总是不满足?
Des efforts, j'en ai fait mais j'en f’rai pas à vie
我曾为你付出一切 如今我再也不会
A t'kujtohet?
你还记得吗?
M'the: "Beso! Beso!"
你告诉我:“相信我!相信我!”
Une t'besova ty
我相信了
M'the: "Beso! Beso!"
你告诉我:“相信我!相信我!”
Qysh me t'besu ty?
怎么会有人相信你呢?
Ouais, c'est que des mots mais c'est véridique
是的,这些只是文字 但都是真的
J'te parle du cœur et le cœur ne sait pas mentir
我是发自内心的 真心不会说谎
Si j'm'en vais, t'auras plus d'prises de têtes
如果我离开了你 你会更苦恼
mais p't-être qu'on s'reverra, rababa, yah, bah
但我们还会再见的 是的
Tu m'diras que personne n'est parfait,
你会明白没有人是完美的
On s'est juste loupés, yah, yah, yah
我们只是忘了,是的,是的,是的
Ti je fajtor që zemrën ma ke thy
这是你的错 你伤透我的心
Zemrën ma ke thy, oh zemrën ma ke thy
伤透我的心 哦伤透我的心
Tu n'y crois pas mais j'sais que t'es ma future
或许你不相信 但我的未来属于你
Ouais, t'es ma future, j'sais que t'es ma future
是的 我的未来 我知道你是我的未来
Zemër, oh zemër pse ti tash po qan për dikon që të ka lon?
甜心啊 何必为选择离开你的人哭泣
Zehma, je fais pas zehma
是的 我绝不会说谎
Serais-je capable doublier si tu n'es plus là ?
就算你离开 我又怎么会忘记你
Harrove ti, harrove ti
可你忘了 你忘了
Harrove ti se ça kena pas na t'dy
忘记了我们在一起的时光
Harrove ti, harrove ti
你忘了 都忘了
Harrove ti që unë mirë jam
你忘了我有多好
Ah ouais ? T'es décidée ?
这就是你的决定吗?
C'est décidé, j'vais plus céder à tous ces mensonges maquillés
我会接受所有这些编造的谎言
Ah ouais ? La vérité ?
这就是真相吗?
La vérité : c'est pas une vie de te regarder me quitter
看到你离开,我感到很难过
Ça ki ti ma shumë se unë?
你有什么比我拥有的更多
Ça ki ma shumë se unë?
你肯定很孤独吧
Unë kam dashni e ti rrena shumë
我还有爱,你却只剩谎言
Ça ki ti ma shumë se unë?
你还有什么比我拥有的更多
Ça ki ma shumë se unë?
你还有什么比我拥有的更多
Ki mu ni vetë se ti pa mu more fund
你肯定很孤独吧 因为我们之间结束了
Ti je fajtor që zemrën ma ke thy
这是你的错 你伤透我的心
Zemrën ma ke thy, oh zemrën ma ke thy
伤透我的心 哦伤透我的心
Tu n'y crois pas mais j'sais que t'es ma future
或许你不相信 但我的未来属于你
Ouais, t'es ma future, j'sais que t'es ma future
是的 我的未来 我知道你是我的未来
Zemër, oh zemër pse ti tash po qan për dikon që të ka lon?
甜心啊 何必为选择离开你的人哭泣
Zehma, je fais pas zehma
是的 我绝不会说谎
Serais-je capable doublier si tu n'es plus là ? (hey)
就算你离开 我又怎么会忘记你
Le le le le le, se tash po vjen era dashni e re
啦啦啦啦 现在仿佛有新的爱萌生
Unë ta bona
我对你说过
Le le le le le, est-ce que c'est fini ou est-ce qu'on repart en balade, toi et moi ?
啦啦啦啦 是要就这样结束呢