Le nozze di Figaro, K.492 (Dramma giocoso in quattro atti):Voi che sapete che cosa e amor (No. 12, Arietta: Cherubino)
Voi che sapete che cosa e amor
你们知道什么是爱吗
Donne, vedete, s'io l'ho nel cor
女士们,你们看看我心中的这个可是爱吗
Donne, vedete, s'io l'ho nel cor
女士们,你们看看我心中的这个可是爱吗
Quello ch'io provo, vi ridiro
让我来说说心中的感触
E per me nuovo capir nol so
它如此陌生,我对此一无所知
Sento un affetto pien di desir
我感到自己充满欲望
Ch'ora e diletto, ch'ora e martir
时而欢喜,时而忧伤
Gelo e poi sento l'alma avvampar
冰冻的心先是觉得烈火灼烧
E in un momento torno a gelar
转瞬间又掉回冰窟
Ricerco un bene fuori di me
我在找寻一个更好的我
Non so chi il tiene, non so cos' e
我无法自持,甚至不知道这是什么
Sospiro e gemo senza voler
不由自主的爱上叹息
Palpito e tremo senza saper
莫名其妙地颤抖心悸
Non trovo pace notte ne di
日夜不得安宁
Ma pur mi piace languir cosi
但我竟沉醉于此无法自拔
Voi, che sapete che cosa e amor
你们,可知道什么是爱?
Donne, vedete, s'io l'ho nel cor
女士们,你们看看我心中的这个可是爱吗
Donne, vedete, s'io l'ho nel cor
女士们,你们看看我心中的这个可是爱吗
Donne, vedete, s'io l'ho nel cor
女士们,你们看看我心中的这个可是爱吗