Nella porta accanto
Dalla strada dietro casa
归家的路上
Ogni sera arrivi tu
每晚都有你的身影
Col tuo cane e con la spesa
牵着狗,拎着购物袋
Con il tuo maglione blu
穿着你的蓝色毛衣
Entri dentro l'ascensore
你走进电梯
"Scusi lei a che piano va?"
“您好,您到几层?”
Poi sorridi ed io mi illumino
然后你的微笑点亮了我的心
Guarda come sei
看啊
Incantevole
你多么的有魅力啊!
Sei quello che non da
你就是这样的人
Né regole né fragole
既不是一本正经,也不是个花花公子
Mi piaci come sei
我就喜欢这样的你
Un po' ingannevole
带着些迷惑性
Per questo ti vorrei
这就是我喜欢你的原因
E dove sei?
你在哪?
Nella porta accanto
在我的隔壁
Nella porta accanto
在我的隔壁
Coincidenza che ci sei
真是个巧合
Perché io non mi accontento
我那么的兴奋
Quasi mai
有生以来的第一次
Ma io ti osservo di nascosto ed hai
但我一直偷偷的看着你
Un quadrifoglio in bocca
你嘴里的四叶草
E te lo mangerei
我想得到
Ho aspettato questo giorno
我等着这一天的到来
Ed ora tu sei qui
现在你就站在我的面前
E guarda come sei
看看你
Più incantevole
那么迷人
Sei quello che non sa
你就是这样的人
Di regole e di fragole
既不是一本正经,也不是个花花公子
lo vedi come sei?
你认识自己吗?
Inconsapevole
那么神秘
Per questo ti vorrei
这就是我喜欢你的原因
E dove sei?
你在哪?
So dove sei
我知道
Nella porta accanto
在我的隔壁
Nella porta accanto
在我的隔壁
Il tuo unico difetto
你最大的缺点
è di non svegliarti accanto a me
就是没有每天与我一同迎接朝阳
Ti prendo come sei
我待你如初
Ariete o vergine
不论你是白羊座还是处女座
Vestiti e scatole
衣服和箱子
Ma riempirle di fragole
把他们用爱意装满
E dimmi che non sei
告诉我
Più irraggiungibile
你并不是遥不可及
Perché io ti vorrei
这就是我喜欢你的原因
E dove sei?
你在哪?
So dove sei
我知道
Nella porta accanto
在我的隔壁
Nella porta accanto
在我的隔壁
E so dove sei
我知道你在哪
Nella porta accanto
在我的隔壁
Forse esisti per davvero
也许你真的存在