しょうがない 梦追い人
これ以上長く 一绪に居ると
如果我们继续在一起
私もダメになりそう
我就会变得不知所措
あなたの夢が叶うなんて
要等到何时
いつなの
才能实现你的梦想呢
まるで少年ね
完全就是个少年
いつもキラキラ
永远的闪闪发光
したいことばかりしてる
做着想做的事情
その瞳を
喜欢上
好きになったあの日
你眼眸的那天
時間が過ぎたこと
时间在不知不觉间流逝
あなたわかってるの
你可曾注意
AH 学生の気分で
啊 一直
居るのね
给人学生的感觉呢
何も知らない あなたの
对于你 一无所知
寝顔を見ていると
看到你的睡颜
思い出と 涙が溢れてく
回忆不断涌上心头 抑制不住的眼泪
これで最後と 何度も
这是最后一次
頭をよぎるけど
无数次这样想着
白い歯の 笑顔を思い出す
会回忆起你的小白牙的笑脸
しょうがない 夢追い人
真是没有办法 追梦的人
それでも今夜で本当に最後
即便这样今晚真的是最后一次
心に誓ったけれど
在内心祈祷着
そんな日に限ってやさしく
即便只是限定的日子
するのね
也请对我温柔
あなたわかるでしょ
你懂吧
現実という
所谓的现实
大きな壁があるのを
有着巨大的差距
気づかない
你却没有注意到
フリしてるだけでしょ
只是装装样子吧
何度もあきらめた
一次次的放弃
あなたと進むのを
要与你一起前进
AH どうしても
啊 无论怎样
ふんぎりつかない
都找不到最好的时机
何も知らない あなたの
对于你 我一无所知
洋服にアイロン
熨烫衣服的
してる手に
手上
涙が落ちてゆく
眼泪在不断的低落
いつかあなたのその夢
未来的某天
叶う時来るのかな
我的梦想会实现吗
2人して 祝福出来るかな
我们两人 会得到祝福吗
しょうがない 夢追い人
真是没有办法 追梦的人
何も知らない あなたの
对于你 我一无所知
寝顔を見ていると
看到你的睡颜
思い出と
回忆不断涌上心头
涙が溢れてく
不断涌上心头 抑制不住的眼泪
何も知らない あなたの
对于你 我一无所知
洋服にアイロンしてる手に
熨烫衣服的手上
涙が落ちてゆく
眼泪在不断的低落
いつかあなたのその夢
未来的某天
叶う時来るのかな
我的梦想会实现吗
2人して 祝福出来るかな
我们两人 会得到祝福吗
しょうがない 夢追い人
真是没有办法 追梦的人
それなのに あなたが好き
即便如此 我依旧爱你