ドラッグスコア (kous yesTerday Dub mix)
你存在着你存在着
君が居た君が居た
仅仅只是如此但是
それだけなんだけどさ
事实也好虚像也罢
都是勒紧脖子的日子
事実が虚像が
在恒星的里面在恒星的里面
首を絞める日だ
找寻到了什么的夜晚
再见了再见了
恒星の裏恒星の裏
以后再也不会见到了
何かを見つけた夜
将那最初的声音
さよならさよなら
贴上去又再次剥下来
まだ出会ってすらいない
从你存在过的言语之中
将其找寻出来了喔
最初の声を
那一天犹豫不决的“I need you”
明明还不够坚强
貼り付けては剥がして
却紧紧牵住的手
君が居た言葉から
这份惩罚理应接受 那么来吧
それを見つけたよ
现如今的确连那浮于脸颊的泪水也
あの日躊躇したI need you
无法拭去一般存在着的“I love you”
強くもないのに
将无聊的蠢话罗列一番
手をつないだその
即使附带上了惩罚
罰を受けるべきささあどうぞ
也仍在寻找正解的我们
今確かに浮かべた頬の涙さえ
将最初的日子
拭えずに居たよI love you
向从一开始就不存在的事情
クサイ言葉並べて
注视着破旧但却闪闪发亮的镜子
バツをつけては
向看不见的心说了“I need you”
正解を探した僕たちは
将那一天所找寻到的
满是错误的辩解
最初の日々を
就这样向着心底说出口 那么来吧
但是的确
最初からなかったことに
找寻到的那一天的光芒
みすぼらしく輝く鏡見つめては
以真实的声音说了“I love you”
見えないココロをI need you
如果仅是再见二字
あの日に見つけた
还算不上答案啊
間違いの言い訳を
将此教会我的你一遍又一遍的重复着
心のままにさあどうぞ
在你与我之间
でも確かに
看到了那紧紧相连的世界
見つけたあの日の光は
明天也明天也
ありのままの声I love you
保持不变的你
サヨナラだけが
在你与我之间
答えじゃないさと
看到了那紧紧相连的世界
教えてくれたあなたを繰り返す
あなたとわたしで
つながる世界を見た
明日も明日も
変わらずある君
あなたとわたしで
つながる世界を見た