Walter Reed
I count the cases piled up high
数着那摞的高高的病例
For the 1:15.
午夜1:15
For platform and for passerby
路过那站台
It's the same routine.
依旧那条线路
I'm ranting while I ’m raving,
我咒骂着,我抱怨着
There's nothing here worth saving.
世间没什么值得我去拯救
Tell me now,what more do you need?
告诉我吧,你到底想要什么
Take me to Walter Reed tonight.
今晚,就带我去那 Walter Reed 吧
Baby I've lost the will for fighting
宝贝,继续下去的信念,我再也找不到了
Over everything.
一切的信念,都找不到了
Well there's a few things I gotta say
好吧,我依有几言欲吐
And make no mistake,I'm mad …
不要误会,我真的气愤又无奈
'Cause every good thing I've had
因为,一切的美好
Abandoned me.
都离我而去了
All I want to do is hide.
我只想,在暗处独自舔舐着伤口
It's graduation day
好似我刚刚毕业
And everything I learned inside
可我所学到的一切
Didn't seem to pay.
都无济于事
I've had my fill of palm trees
我已经种满棕榈树,在这里
And lighting up Grauman's Chinese.
点亮了 Grauman's Chinese 剧院的舞台灯。
Tell me now,what more do you need?
告诉我吧,你到底想要什么
Take me to Walter Reed tonight.
今晚,就带我去那 Walter Reed 吧
Baby I've lost the will for fighting
宝贝,继续下去的信念,我再也找不到了
Over everything
一切的信念,都找不到了
And there's a few things I gotta say.
好吧,我依有几言欲吐
Make no mistake,I'm mad.
不要误会,我真的气愤又无奈
'Cause every good thing I had
因为,一切的美好
Abandoned me.
都离我而去了
A sad and lonesome me.
痛苦又孤独的我啊
I'm the walking wounded
带着伤口前行着
And I'd say it to your face
我会鼓起勇气,向你表白着
But I can't find my place.
但是你的心中,已经没有我了
So tell me now,what more do you need?
告诉我吧,你到底想要什么
Take me to Walter Reed tonight.
今晚,就带我去那 Walter Reed 吧
Baby I've lost the will for fighting
宝贝,继续下去的信念,我再也找不到了
Over everything
一切的信念,都找不到了
And there's a few things I gotta say.
好吧,我依有几言欲吐
Make no mistake,I'm mad
不要误会,我真的气愤又无奈
'Cause every good thing I had
因为,一切的美好
Abandoned me.
都离我而去了
A sad and lonesome me.
痛苦又孤独的我啊
A sad and lonesome me.
痛苦又孤独的我啊
A sad and lonesome me.
痛苦又孤独的我啊