カシミヤのほほえみ (2012 Remastered)
うつりゆく イルミネーション
│绚烂的灯光辉映流转│
ガラスばかりの街だから
│在琉璃遍布的街头巷道│
週末の人波が 空までとどきそう
│假日里的人群仿佛要漫入天边│
あなたは ムーンライト
│你犹如皎洁月光│
(指輪だけじゃ足りないもの)
│(比钻石之戒还要璀璨夺目)│
シャインブライト
│shine bright│
(あなたならば 知ってるひと)
│(你所熟知的那个我)│
目立つひとじゃないけど
│虽不是那么耀眼夺目的一个我│
あなたは ムーンライト
│你犹如皎洁月光│
(言葉だけじゃ言えないこと)
│(用语言难以尽情表达)│
シャインブライト
│shine bright│
(二人ならば 分りあえる)
│(我们彼此一定能相互了解)│
カシミヤのほほえみ
│如羊绒般温柔的微笑│
ポスレインの都会で 暮し始めてから
│在porcelain的都市中开始新生活以来│
(めぐった季節)
│四季轮回 时光流转│
最初の温い冬
│想起那最初时候的暖阳冬日│
あなたは ムーンライト
│你犹如皎洁月光│
(お金だけじゃ買えないもの)
│(是千金难买的无价珍宝)│
シャインブライト
│shine bright│
(いつもそっと届けるひと)
│(总是悄悄传达给的那个人)│
変わらない やさしさね
│永不改变的这份柔情呢│
あなたは ムーンライト
│你犹如皎洁月光│
(ひとりだけじゃ行けないとこ)
│独自一人无法到达的彼方│
シャインブライト
│shine bright│
(二人ならば きっと行ける)
│(如果两个人的话就一定能到达)│
大切にしたい
│想要认真对待│
流れゆく テイルランプ
│尾灯在闪烁流转着│
光のリボン どこまでも
│仿佛四处延伸的光之缎带│
街の灯が消える頃
│街灯逐渐熄灭之时│
あなたの胸の中
│在你的心中│
[03:35.78]やさしい ムーンライト
│盛满温柔的皎洁月光│
(テレビだけじゃ見えないもの)
│(在电视屏幕上也无法看到的)│
シャインブライト
│shine bright│
(あなたならば見せてくれる)
│(如果是你的话 请让我看得到)│
ひとすじの光で
│是一道明亮光束│
あなたは ムーンライト
│你犹如皎洁月光│
(他の誰も 出来ないこと)
│(除你之外无可替代)│
シャインブライト
│shine bright│
(二人ならば やってゆける)
│(如果两个人的话 就一定能做到)│
いつまでも照らして
│一直光芒万丈│
(指輪だけじゃ足りないもの)
│是盛满温柔的皎洁月光│
シャインブライト
│(比钻石之戒还要耀眼夺目)│
(あなたならば 知ってるひと)
│shine bright│
目立つひとじゃないけど
│(你所熟知的那个我)│
あなたは ムーンライト
│虽不是那么耀眼夺目的一个我│
(言葉だけじゃ言えないこと)
│你犹如皎洁月光│
シャインブライト
│(用语言难以尽情表达)│
(二人ならば 分りあえる)
│shine bright│
カシミヤのほほえみ
│(如果是两个人的话就一定会到达)│