駆け出して 駆け抜けて
向前奔跑著 向前奔跑著
今 終わりない 眩しい空へ
现在 不会终结的 向着耀眼的天空
手を取って 離さない
手拉着手 不会放开
ずっと 探していた思いが
一直 不断寻找着的思念
目を閉じて 気づいたの
闭上眼睛 感觉到了吗
ただ 求めてる君の瞳を
只是 渴求着的你的眼睛
奏でるよ プレリュード
去奏响吧 前奏曲
さあ 歩き出すんだ
来吧 已经迈出了步伐
楽しげに笑う君 ずっと 見つめたいんだ
开心地笑着的你 一直 想要一直凝视呢
流れ星囁いた そっと 消えないでと
流星在低声私语着 轻轻地 消失不见
感じる
感觉到了吗
温もりも 記憶さえ 全部宝物で
温暖也是 就算是记忆 还有全部的宝贝
掬い上げた声は 風に攫われた
那捧起的声音 被风无情的夺走了
あの日見た 幻想へ
那一天看到的 向着幻想
ただ 手を伸ばし求めたセカイ
只是 伸出了手 渴求的世界
君となら 飛べるはず
如果和你一起的话 就一定可以飞起来
もっと 星の先を目指して
更多的 以星星的尽头为目标
大丈夫 大丈夫
没关系 没关系
まだ 届くはず願えばいつか
还没有...希望总有一天可以传达到
儚くて 儚くて
虚幻无常 虚幻无常
夢 終わらないでよ
梦 是不会结束的哦
指と指 触れ合えば きっと 溶け出す想い
指尖同指尖 如果相互并拢的话 一定 融化的思念
見つめ合い感じ合う 熱 冷める前に
互相凝视的感觉 热情 在变得冰冷之前
見つけて
找到了
閉じ込めた 景色だけ ずっと離さないで
被关闭的 只有景色 请永远不要放手
抱きしめていたいの 君の灯火を
想要拥抱吗 将你的灯火
混ざり合う 感情は
那混杂在一起的 感情
きっと 君のこと包み込むから
一定 将你的事情全部包裹住了
咲き誇る アネモネの様に
灿烂的绽放着 就如同秋牡丹一样
紅に染まる頬まで
被染红的双颊
愛しくて 恋しくて
又可爱又眷恋
いま 君のこと守りたいから
现在 因为想要守护你的事情
奏でるよ プレリュード
去奏响吧 前奏曲
さあ 歩き出すんだ
来吧 已经迈出了步伐
编曲:Iceon
编曲:Iceon
演唱:天宮みや,姫城碧海
演唱:天宮みや,姫城碧海
作词:天宮みや
原曲:セラフィックチキン
原曲:セラフィックチキン
加速着的 双重主义
加速する デュアリズム
紧紧地 变得深厚的你的感觉
ぎゅっと 深くなる君へのキモチ
好像要消失一般 请不要消失
消えそうで 消えないで
好不容易 才察觉到的的
やっと 気づけたから
愿望
お願い
不要失败 不要失败
負けないで 負けないで
看吧 那不安的脸色 并不适合你
ほら 不安な顔は 似合わない
振翅高飞 就能够飞翔 快吧眼泪擦干吧
羽ばたいて 飛べるはず もう涙拭って
让我看看
見せてよ
那混杂在一起的 感情
混ざり合う 感情は
一定 将你的事情全部包裹住了
きっと 君のこと包み込むから
灿烂的绽放着 就如同秋牡丹一样
咲き誇る アネモネの様に
被染红的双颊
紅に染まる頬まで
没关系 没关系
大丈夫 大丈夫
还没有...希望总有一天可以传达到
まだ 届くはず 願えばいつか
虚幻无常 虚幻无常
儚くて 儚くて
梦 是不会结束的哦
夢 終わらないでよ