잘 지냈나요
[offset:0]
오랜만에 듣네요
过得还好吧
참 많이도 기다렸던
很久以前听说的
그 목소리네요
也曾经真的等了很久
정말 신기하네요
你的那个声音
아무렇지 않은게
真的好神奇啊
내가 사랑한 그 사람이
不会吧
그대가 맞는데
我爱的那个人
조금 그대 모습이
就是你
궁금하긴 해도
还是对你有点好奇
나는 나갈 수가 없어요
可即使好奇
그대가 준 아픔 다 안아준
我不会去走近你
사람 그가 나의 사랑이라서
我只会去接纳你的所有痛苦
여자는 그런가봐요
因为他是我的爱
원래 그런가봐요
女人是那样吧
그렇게 그대를 참 모질게도
原来就是这样的吧
사랑했는데
就算是不太了解他
사랑이 그런가봐요
也会相爱的
정말 우습다는걸 알면서도
爱情好像就是这样
지금 이사람 내 사랑이에요
从微笑就不难看出
다시 사랑할 수 있을거라는
现在这人就是我的爱
아련했던 기대마저도
要是能够再次相爱
하루 뿐인 맘으로
就连那些看不见的期待
날 흔들어놓고
也会在内心一整天这样
다시 날 버린 그대잖아요
不停的动摇
남자는 그런가봐요
害怕再一次被抛弃
원래 그런가봐요
男人是那样吧
그렇게 내맘을 참 모질게도
原来就是这样的吧
헝클어놓고 남자는 그런가봐요
就算这样你也不了解我的心
나의 상처를 모두 알면서도
放的这么乱男人好像就是这样
태연하게 나를 찾나요
就算知道我的伤痛还在
아무렇지 않아보여도
很镇静地询问我
눈물짓지 않아도
即使什么也没有发生
나도 모를 어딘가에서
也没有流泪
지난 그대 추억마저도 무색하게
我也不知道怎么了
만드는 상처가 숨쉬고 있어요
就连和你的回忆都变成了无色
다시는 찾지 말아요
甚至呼吸中都长满了伤口
전화하지 말아요
不要找我
나를 믿어주고 아껴주는
不要打电话
이 사람의 맘 다치게 하기 싫어요
我对你的信任的珍爱的心
이제 그대도 나의 모습처럼
真的不想要抹去
그대 사랑 찾아 행복하세요
现在你也像我一样
이젠 내 마음에 그댄 없어요
去寻找自己的幸福吧