Reflections
Where have you been
你身居何处
Do you know when you're coming back
是否知道自己何时再度投入我怀抱
'Cause since you've been gone
自从你那一刻离开
I've got along but I've been sad
我勉为其难地独处但失魂落魄
I tried to put it out for you to get
我尝试着把真情流露于你触手可及之处
Could've should've but you never did
情理之中的理所应当但你从未领会
Wish you wanted it a little bit
希望你更多地渴求
More but it's a chore for you to give
但更多的付出对于你来说太过繁琐
Where have you been
你闯荡四方
Do you know if you're coming back
真的知道自己是否会心回意转?
We were too close to the stars
我们离炽热的永恒(恒星)仅咫尺之遥
I never knew somebody like you somebody
我不曾认识如同你一般令我神魂颠倒的人
Falling just as hard
终究是冰冷的坠落和凄惨的破碎
I'd rather lose somebody than use somebody
我宁愿舍身取义失去你也不会把你变成一己私利
Maybe it's a blessing in disguise I sold my soul for you
也许我们误打误撞,因祸得福,为你我愿出卖自己的灵魂
I see my reflection in your eyes
我在你扑朔迷离的眼中捕捉到了自己若影若现的像,请告诉我你也看见了
I know you're sick
我深谙你满腹惆怅
Hoping you fix whatever's broken
希望你有幸弥补一切残缺
Ignorant bliss
无知即福
And a few sips might be the potion
几次轻吻(吮呷)可能是决定结局的那一剂药
I tried to put it out for you to get
我尝试着把真情流露于你触手可及之处
Could've should've but you never did
情理之中的理所应当但你从未领会
Wish you wanted in a little bit
希望你更多地渴求
More but it's a chore for you to give
但更多的付出对于你来说太过繁琐
Where have you been
你闯荡四方
Do you know if you're coming back
真的知道自己是否会心回意转?
We were too close to the stars
我们离炽热的永恒(恒星)仅咫尺之遥
I never knew somebody like you somebody
我不曾认识如同你一般令我神魂颠倒的人
Falling just as hard
终究是冰冷的坠落和凄惨的破碎
I'd rather lose somebody than use somebody
我宁愿舍身取义失去你也不会把你变成一己私利
Maybe it's a blessing in disguise I sold my soul for you
也许我们误打误撞,因祸得福,为你我愿出卖自己的灵魂
I see my reflection in your eyes tell me you see it too
我在你扑朔迷离的眼中捕捉到了自己若影若现的像,请告诉我你也看见了
So close so close
咫尺之间
Yet so far away so far
却又相隔千里
I don't know I don't
我深感迷茫
How to be solo no
不知如何只身一人
So don't go oh no just stay
所以别绝情地离开,不,你只需要留下
You and I were bright shooting through the sky daily yeah
热恋中的你我光彩夺目,如同闪亮的流星每天划过天际
Lighting up the night wasn't always right baby mhm
但用自己的光芒点亮整片夜空,也不总是一成不变地恰当
Yeah every time that we realised it's crazy
每次我们终于意识到我们流连于疯狂之中
And you save me
你总能把握适度,在千钧一发之际把我从边缘救回
We were too close to the stars
我们离炽热的永恒(恒星)仅咫尺之遥
I never knew somebody like you somebody
我不曾认识如同你一般令我神魂颠倒的人
Falling just as hard
终究是冰冷的坠落和凄惨的破碎
I'd rather lose somebody than use somebody
我宁愿舍身取义失去你也不会把你变成一己私利
Maybe it's a blessing in disguise I sold my soul for you
也许我们误打误撞,因祸得福,为你我愿出卖自己的灵魂
I see my reflection in your eyes
我在你扑朔迷离的眼中捕捉到了自己若影若现的像,请告诉我你也看见了
I sold my soul for you I know you see it too
为你我出卖了灵魂,我知道你已目睹
Yeah I brought same ones too
我同样带回了那些大同小异的复制
I know you're tired I know you're tired
我知道你疲惫不堪
Just say it with you
请向我诉苦
Yeah sick of all the
厌倦了所有的虚情假意
One thing I need more from you yeah uh
还有一物我亟待你更多的的施舍
I soul my soul for you I soul my soul for you baby
为你我已出卖灵魂,为你我已出卖灵魂
I soul my soul for you alright
为你我出卖了灵魂,无关紧要
I soul my soul for you maybe you should
为你我出卖了灵魂,也许你应该······