Greed
Consumption is consuming me
消费在把我消耗
The laissez hasn't been fair to me
自由放任对我太不公平
A party for the sea is like a funeral for the beach
海上的聚会却像沙滩上的葬礼一般凝重
And there's a crooked line I don't want to take the time to straighten
这有一条我不想花费时间来弄直的曲线
Cause when you do you realize it's the whole damn world that's bent
因为当你认识到该死的世间万物都是扭曲的的时候
Here's the mission: to go omniscient,
就会交给你一个任务:成为全知全能者
To run with scissors and skip the incision,
在刀尖上奔跑
The truth? It's got vision but it's got no heart,
真相在哪?有远见却没有真心
Keep shrugging on Atlas, while the market goes dark,
当市场不景气之时请继续对着阿特拉斯耸耸肩
Everything goes in waves,
希望万事如意,一路顺风
Grasshoppers are gonna party while the ants are going to save,
当蚂蚁前往拯救时 蚂蚱们却准备开始聚会
Some teams only want to play,
有些团队只想在他们能操纵比赛时
If they get to rig the game,
进行比赛
Shame,
多么羞耻
Greed; one of the seven deadly sins,
贪婪啊,七宗罪之一!
Many gonna enter, few gonna win,
纸醉金迷的游戏里只有少部分人获胜
Always try to notify the next of kin,
总是尝试着告知亲戚们
Cause many gonna enter, few gonna win
因为纸醉金迷的游戏里受苦的是大多数
Greed; one of the seven deadly sins,
贪婪,七宗罪之一!
Many gonna enter, few gonna win,
纸醉金迷的游戏里只有少部分人获胜
Always try to notify the next of kin,
总是尝试着告知亲友
Cause many gonna enter, few gonna win,
因为纸醉金迷的游戏里受苦的是大多数
Good news is everybody gets to have an outlet,
好消息是其实每个人都有出路
But bad news is everybody gets to have an outlet,
但坏消息也是每个人其实都还有出路
I've been poor and I've been rich,
我曾穷过 我也曾富过
The first one stung but the second one itched,
前者带给我刺痛 后者却只是使我发痒
The cash is just the rash,
现金只是轻率的代名词
Without the pleasure of the scratch,
没有了白手起家时的乐趣
Courtesy of
礼貌的说
You know? Until you've had yourself a hurricane,
你知道吗?直到你遭遇人生的风暴
You're gonna fret, you're gonna fret, you're gonna fret, every raindrop,
随着每滴雨水的降下,你会烦恼,你会烦恼,你会烦恼啊!
贪婪可是七宗罪之一
Greed; one of the seven deadly sins,
多人参与的纸醉金迷的游戏最终只有那么点人能胜利
Many gonna enter, few gonna win,
总是通知的亲友
Always try to notify the next of kin,
只因纸醉金迷的游戏只有少部分人才能胜出
Cause many gonna enter, few gonna win
贪婪,七宗罪之一
Greed; one of the seven deadly sins,
纸醉金迷的游戏只有少部分人才能胜出
Many gonna enter, few gonna win,
总是设法告知亲友
Always try to notify the next of kin,
只因纸醉金迷的游戏只有少部分人才能胜出
Cause many gonna enter, few gonna win,
【贪婪,贪婪,贪婪,贪婪,贪婪啊!】
(Greed, greed, greed, greed, greed)
我所有的戈登 盖克斯和伯尼 马多夫们啊 我想见见你们
All my Gordon Gekkos and my Bernie Madoffs, I want to see you,
【把你的白领弹起来!把你的白领弹起!】
违规的账户,避税的天堂,游泳池与电影的明星
(Pop your white collars up! Pop your white collars up! )
【把你的白领弹起来!把你的白领弹起!】
Offshore accounts, tax havens, swimming pools, movie stars,
每个人!我想见见你们
(Pop your white collars up! Pop your white collars up! )
【把你的白领弹起来!把你的白领弹起!】
Everybody! I want to see you,
你知道吗:很少会有真正美好的艺术在董事会的房间里诞生
(Pop your white collars up! Pop your white collars up! )
【把你的白领弹起来!把你的白领弹起!】
You know, very rarely is good art born in the board room,
好好记住了!!
(Pop your white collars up! Pop your white collars up! )
贪婪:是七宗罪之一!
You remember that.
纸醉金迷的游戏里只有部分人留下
Greed; one of the seven deadly sins,
总是试图告诉亲友们
Many gonna enter, few gonna win,
因为纸醉金迷的游戏里受苦的是大多数
Always try to notify the next of kin,
贪婪:是七宗罪之一!
Cause many gonna enter, few gonna win
纸醉金迷的游戏里只有少部分人获胜
Greed; one of the seven deadly sins,
总是试图告诉亲友们
Many gonna enter, few gonna win,
因为纸醉金迷的游戏里受苦的是大多数
Always try to notify the next of kin,
Cause many gonna enter, few gonna win.