MY KZ, UR BF
Lucifer you're landing
路西法你降临了
Cross-hairs on the kitchen sink
厨房水槽上的十字线
Barb-wire in the bathroom
浴室里的铁丝网
I can't make new memories since
那(场事故)之后我就不能有新的记忆了
故事回溯到那个时候
Flashbacks to the time
地点是在弹震症(一种战后精神疾病)休憩处
this shell-shocked apartment was the place
我碰到你(莫妮卡)的现男友
I met with your boy
该死 真是该死
It's a mortal thing, yeah it's a mortal thing oh!
他打趣地看着我
He looked at me funny and a oh! oh!
我觉得我们的秘密泄露了
think our secret's out and a oh-ooh-oh
刚想解释
I try to explain
突然炸弹在窗外爆炸
but then munitions rain and we're the epicentre
这感觉就像我看着A4纸穿过碎纸机(人很容易死掉)
[01:08.57][01:54.74][01:58.87]It's like I'm watching the A4 paper taking over the guillotine
这感觉就像我看着A4纸穿过碎纸机
[02:03.39][02:51.23]And I wanna know what happened to your boyfriend
我想知道你的男朋友怎么了
[02:06.82][02:53.64]'cause he was looking at me like "whoa..!"
因为他一脸惊恐地看着我
[02:08.74][02:56.04]Yeah right before the kitchen was a dust bowl
厨房被炸得漫天飞尘
[02:11.01][02:58.32]And tossing me the keys and I can't forget how
你把车钥匙扔给我 我也怎么都忘不了
[02:13.73][03:00.41]everything just coming through the windows
刚刚窗外
[02:15.98][03:03.00]and half the street was under my nails
和这半条街上发生的一切
[02:18.04][03:04.96]It's like we sitting in the Faraday cage
这感觉就像我们坐在法拉第笼里
[02:20.26][03:06.94]when the lights all failed
当所有灯都暗下去
我飞奔越过墙
I fly through the walls
所有事物都冲撞在一起
all pieces colliding and I
我看见雷蒙德一个人在那
see raymond apart
他皱着眉 对我摇摇指头
he'a a frowning now, wagging a finger at me "boy!"
他的膝盖弯向另一边
his knees bend the other way and "boy! boy!"
"你们还好吧?"
are you guys together honey? "b..b..boy!"
可我现在找不到他身体的其他部分
oh but now i can't find his torso
我猜你和莫妮卡现在要分开了(双关:你的身体分裂了)
mmhmmhmm I guess you're seperated ooh
这感觉就像我看着A4纸穿过碎纸机
lights all failed
这感觉就像我看着A4纸穿过碎纸机
我想知道你的男朋友怎么了
Lucifer you're landing ([6 cars the driveway oh ]I do believe it will be business inside)
因为他一脸惊恐地看着我
Cross-hairs on the kitchen sink (it's a real spanner into my works I think I kicked the bucket)
厨房被炸得漫天飞尘
Baby's on the bullseye (...do believe it will be business inside..)
你把车钥匙扔给我 我也怎么都忘不了
I can't make new memories since,ries since,ries since.
刚刚窗外
And now everybody gotta go hungry
和这半条街上发生的一切
and everybody cover up their mouths
这感觉就像我们坐在法拉第笼里
And I haven't seen the bodycount lately
当所有灯都暗下去
but looking at your faces it must have been bad
灯暗下去
and if everybody answered thier phonecalls
厨房水槽上的十字线(这次恐怖袭击让我觉得我要死了)
but people say the army's on fire
婴儿正在他们的靶心上(我相信这些会由内部解决)
it's like we sitting with our parachutes on
那之后我就不能有新的记忆了
But the airport's gone
我想知道你的男朋友怎么了
因为他一脸惊恐地看着我
厨房被炸得漫天飞尘
你把车钥匙扔给我 我也怎么都忘不了