Coyote
I'd rather be a coyote
我更想做一匹狼
Katie Lee,Katie Lee says
Katie Lee 说
Rivers deserve to be free
河流本应自由
Open mining
露天开采
In waterways, historic parks
于水路,历史公园
The lifeblood, the lungs of the Earth
地球之命脉,地球之肺
Stop short
突然停止
No other spaceship like her
再无像她一样的宇宙飞船
Carved wooden birds adorn her
雕刻的木鸟装饰着她
Swam in potholes and waterfalls
在池地和瀑布中游泳
Bathed in desert rose soft blush
在微红的沙漠玫瑰中沐浴
Stands her naked body
她的裸体伫立
Carved by sand, by wind, by dust
雕刻于沙,风,尘
Carved by rain, by rivers, by streams
雕刻于雨水,河流,溪流
Flood the canyons
淹没峡谷
Drown everything
溺亡一切
Ignore the rules of balance
无视平衡的守则
Watch destruction of the sanctuaries
看着避难所毁灭
Wildflowers to circles to spirals from 50 AD
野花于公元50年起盘成螺旋
Gathering pine seeds
收集松树种子
Canyon glen curving
峡谷弯曲着
Carved by sand, by wind, by dust
雕刻于沙,风,尘
Carved by rain, by rivers, by streams
雕刻于雨水,河流,溪流
Flood the canyons
淹没峡谷
Flood the canyons
淹没峡谷
Drown everything
溺亡一切
Ignore the rules of balance on Earth
无视地球上平衡的守则
Watch destruction of the sanctuaries
看着避难所毁灭