Desafinado
Love is like a never-ending melody
爱像是永不停息的旋律
Poets have compared it to a symphony
诗人把它比作交响乐
A symphony conducted by the lighting of the moon
月光编织着这首歌
Our song of love is slightly out of tune
属于我们的爱之歌走调了呢
Once your kiss has raised me to a fever pitch
你的吻也曾令炙热难耐
But now the orchestration doesn't seem so rich
但现在,编排似乎没有那么富足
It seems to me you changed the tune we used to sing
似乎是你改变了我们唱着的曲调
Like a bossanova love should swing
就像是波塞纳瓦的爱一样理应摇摆
We used to harmonise, two souls in perfect time
在过去的完美时光里两个灵魂和谐而美丽
Now the song is different
现在的歌却不同了
And the words don't even rhyme
词句也失其芳韵
'Cause you forgot the melody our hearts would always groove
因为你已经忘记我们心中惯有的旋律
And what good is a heart that is slightly out of tune?
当一颗心从旋律中挣脱会有多好?
Tune your heart to mine the way it used to be
为我改回你过去的音调吧
Join with me in harmony
与我再入和睦
And sing a song of loving
再唱一支为爱而生的歌
We're bound to get in tune again
我们就能再度沦陷其中
Before too long
用不了多久啊
There'll be no desafinado
就不再有变调一说
When your heart belongs to me completely
当你的心完完全全属于我
Then you won't be slightly out of tune
你就不会再迷失曲调
You'll sing along with me
你会和我一起唱歌
Like a bossanova love should swing
就像是波塞纳瓦的爱一样理应摇摆
We used to harmonise, two souls in perfect time
在过去的完美时光里两个灵魂和谐而美丽
Now the song is different
现在的歌却不同了
And the words don't even rhyme
词句也失其芳韵
'Cause you forgot the melody our hearts would always groove
因为你已经忘记我们心中惯有的旋律
And what good is a heart that is slightly out of tune?
当一颗心从旋律中挣脱会有多好?
Tune your heart to mine the way it used to be
为我改回你过去的音调吧
Join with me in harmony
与我再入和睦
And sing a song of loving
再唱一支为爱而生的歌
We're bound to get in tune again
我们就能再度沦陷其中
Before too long
用不了多久啊
When your heart belongs to me completely
当你的心完完全全属于我
There'll be no desafinado
就不会再有变调的存在了
Then you won't be slightly out of tune
那样你就不会再迷失曲调
You'll sing along with me
你会和我一起唱歌