For Me This Is Heaven
The first star I see may not be a star
对我来说 这里是天堂
We can't do a thing but wait
制作人 Criz Dai
So let's wait for one more
我看到的第一颗星星不可能是我所期待的
我无能为力 只能等待
The time such clumsy time in deciding if it's time
所以我们再等等吧
I'm careful but not sure how it goes.
如此笨拙地决定着我们的时间
You can loose yourself in your courage.
我小心翼翼 但不确定该如何进行
la la la ... ...
你可以放纵自己的勇气
When the time we have now ends.
(轻轻地哼唱着)
When the big hand goes round again.
当我们的时间结束时
Can you still feel the butterflies?
当巨人的手再一次翻转过来时
Can you still hear the last goodnight?
你还能感觉到蝴蝶轻轻振翅吗?
你还能听到那声"最后的晚安'吗?
The mindless comfort grows when I'm alone with my 'great' plans.
当我独自执行“伟大的”计划时,我的内心充满了舒适感
This is what she says gets her through it:
她这样说过
"If I don't let myself by happy now then when?"
“如果我现在不让自己开心的话,那是什么时候?”
If not now when?
更待何时?
When the time we have now ends.
当我们的时间结束时
When the big hand goes round again.
当巨人的手再一次翻转过来时
Can you still hear the last goodnight?
你还能听到那声"最后的晚安'吗?
la la la ... ...
(轻轻地哼唱着)
闭上眼睛并且相信着
Close my eyes and believe
无论你身在何处 都是我的天使
Wherever you are, an angel for me.
当我们的时间结束时
When the time we have now ends.
当巨人的手再一次翻转过来时
When the big hand goes round again.
你还能感受到蝴蝶吗?
Can you still feel the butterflies?
你还能感觉到蝴蝶轻轻振翅吗?
Can you still feel the butterflies?
你还能听到那声"最后的晚安'吗?
Can you still hear the last goodnight?