さよならはあなたから言った/“再见”从你口中说出来了
それなのに頬を濡らしてしまうの/尽管如此却还是沾湿了脸庞
そうやって昨日の事も消してしまうなら/若能抹消掉昨日种种的话该多好啊
もういいよ/已经够了呀
笑って/笑起来吧
花束を抱えて歩いた意味もなく/怀抱着花束漫无目的地行走
ただ街を見下ろした/只是俯瞰了下街道
こうやって理想の縁に/这样便能在那理想的边境
心を置き去っていく/抛却这颗心而后远去
もういいか/就可以了吧
空っぽでいよう/就这样行尸走肉的吧
それでいつか/不知不觉间成了那副模样
深い青で満たした/若是被深深的蓝所填满了
のならどうだろう/又会变得如何呢
こんな風に悩めるのかな/仍会像现在这般苦恼不已吗
愛を謳って 謳って 雲の上/在讴歌着爱的云端之上
濁りきっては見えないや/污浊什么的一定看不见的吧
嫌 嫌/讨厌 讨厌
遠く描いていた日々を/远远描绘那副往日的场景
語って 語って 夜の群れ/倾诉 倾诉 相伴于夜
いがみ合ってきりがないな/彼此之间只有永无止境的仇视呢
否 否/没有 没什么啦
笑い合ってさよなら/还是相互笑笑说再见吧
朝焼けとあなたの溜息/朝霞伴着你的一声叹息升起
この街は僕等の夢を見てる/街道窥探着我们的梦
今日だって互いの事を/终于到了今天可以
忘れていくんだね/彼此相忘了呢
ねえ そうでしょ/呐 你说对吧
黙っていよう それでいつか/就这样沉默无言着吧
苛まれたとしても/就算会被苛责也好
別に良いんだよ/都没什么所谓了啊
こんな憂いも/因此而生出的忧郁
意味があるなら/又有什么意义呢
恋と飾って 飾って 静かな方へ/把所谓的恋情粉饰起来朝向寂静的彼方
汚れきった言葉を今/现在却吐出了沾满污垢的话语
今 今/此刻 此刻
「此処には誰もいない」/谁都不在这里
「ええ、そうね」/是啊
混ざって 混ざって 二人の果て/混杂 交融 二人最终走到了尽头
譲り合って何もないな/却依然没有丝毫的相让啊
否 否/没有 没什么啦
痛みだって教えて/可是好痛啊请让我明白吧
きっときっとわかっていた/我们一定早就明白了
騙し合うなんて馬鹿らしいよな/却还相互欺瞒着就像笨蛋一样
ずっとずっと迷っていた/一直以来都深深迷惘着
ほらね 僕等は変われない/看啊 到头来我们还是没变
そうだろう 互いのせいで/是那样的吧 互相埋怨着
今があるのに/明明事到如今了啊
愛を謳って 謳って 雲の上/在讴歌着爱的云端之上
濁りきっては見えないや/污浊什么的一定是看不见的吧
嫌 嫌/讨厌 讨厌
日に日に増えていた後悔を/将日渐加深的后悔
語って 語って 夜の群れ/倾诉 倾诉 相伴于夜
許し合って意味もないな/却依然没有相互原谅呢
否 否/没有 没什么啦
愛を謳って 謳って 雲の上/在讴歌着爱的云端之上
語って 語って 夜の群れ/倾诉 倾诉 相伴于夜
哂い合ってさよなら/相互一笑 永别了