No Save Point
R-T-mother****in'-J
R-T-J
(Hey, hey, hey, hey, hey, oh, hey)
Ayy (Hey, oh)
Ayy (Oh, hey, oh)
Ayy
I swallow all my drugs 'til the pain is unplugged
我将所有药都吞下直到痛苦消失
When the laws of entropy touch, you better dread the judge
当熵被触发 你最好恐惧即将来临的审判
Wiser men than us been crushed to fine dust
比我聪明的人被碾碎成灰
When the fortune cookie tell me I'm ****ed, I just shrug
当幸运饼干告诉我我完蛋了 我也就耸耸肩
A note like a broken electrical pulse hum
像坏掉的电脉冲一般的音符
For the done, for the scum of the circuitry on the run
为已完成的 为电路还在运行的渣滓们
Haven't seen the sun with the naked eye much
好久没怎么用肉眼看过太阳了
So the neon is my God and it shine on the numb
霓虹是我的神 祂照耀着麻木的人
Hop off of the bike, gun cocked, okay, ready
跳下自行车 举起枪 ok 准备就绪
Work ain't been too steady, I'm headed for something heavy
工作最近不太稳定 我要接个大活了
If you got the credits, I'll pull the crime of the century
如果你是个好人 那我的罪恶就可以多到被说上一个世纪
Morality's only a memory when belly's empty
我饿的时候 可没有道德
Swine get they hive mind focused on taking mine
那些肥猪蜂拥来想将我拿下
Get in line, swine, you won't deny me my piece of pie
排好队 肥猪们 你们不会拒绝我这块馅饼的
Any ****er in this broke future that they designed
任何活在被他们设计好的破碎的未来的家伙们
Don't comply? I'll supply you deletion, the end is nigh
别抱怨了 我今晚就把你们删除
(Hey, oh)
(Oh, hey, oh)
(Run the Jewels, Run the Jewels, Run the Jewels)
I-I-I used to pray to God, but I think he took a vacation
我曾经信仰上帝 但我想牠老人家去度假了
'Cause now the state of Cali is ran by these corporations
因为如今加州这块土地已经被资本掌握在手
The skyscrapers shadow the homeless, the population
摩天大楼的倒影下全是无家可归的人
The degradation they face, it should be an abomination
他们如今的面临的堕落是多么可憎
They body parts is stolen and sold to the richest patient
他们的身体被拆解偷给那些有钱的病人
And we the mercenaries at war with the active agents
我们这群雇佣兵与在职特工们开战
The legislators that work for the sadists that kill the babies
那些为残杀孩子工作着的立法者们
That die in the back of a bullet-riddled Mercedes ('Cedes)
全被枪决在满是弹痕的梅赛德斯后
Just to serve (Serve), murdered them and the chauffeur ('Feur)
工作罢了 连人带司机一起杀死
Hit pump of herb (Herb), then my brain exit the Earth (Earth)
打上药剂 我的大脑飞速离开地球
That's righteous, huh? (Huh) Cyberpunk, holding a pump (Pump)
够正直了吧?拍拍手 拿好武器
Keanu Reeves, cyber arm under my sleeve (Sleeve)
我像基努里维斯一样无敌 袖子下藏的是机械手臂
I blast 'em all, watch 'em fall like autumn leaves
我炸毁一切 看着他们的血肉飞溅如同落叶
Damn it, I can't leave, Night City keep calling me
我不能离开 夜之城仍在召唤我
Goddamn it, I'm a G, and this **** shit is all it need
该死 我个混帮派的 这正是一切我们所需要的
Life a ****ing bitch, but this bitch ain't divorcing me (Nuh-uh)
生活就是个表子 但这货不同意和我离婚