演唱:塔妹
その梦はこころの居场所
那个梦境是心灵的归所
生命より壊れやすきもの
他比生命更加的脆弱
何度でも舍てては见つけ
曾无数次的丢弃却又将他找回
安らかにさぁ眠れ
来吧现在就安然的睡去吧
脉打つ冲动に愿いは犯され
心跳的冲动理想被践踏的体无完肤
忘れてしまうほどまた想い出すよ
已经快要忘记的却又回想了起来
この美しき残酷な世界では
在这美丽又残酷的世界
まだ生きていること「何故」と问うばかりで
我不断反问自己你为何还活着
呜呼ボクたちはこの强さ弱さで
啊啊我们凭着这份坚强与脆弱
何を护るのだろうもう理性など
到底在守护着什么呢如果连理性都
无いならば
不复存在了的话
あの空は切ないのだろう
这片天空相当痛苦吧
舞い上がる灰と蜃気楼
挂满上扬飞舞的尘埃与海市蜃楼
温かい言叶に冻え
温暖的言语逐渐冻结
人知れずさぁ眠れ
来吧悄悄的沉睡吧
粘つく幻想に叹きは隠され
纠缠的幻想将叹息隐藏
千切ってしまうほどまた络みつくよ
已经切断了的又再次纠缠起来
この美しき残酷な世界では
在这美丽又残酷的世界
ただ死んで行くこと「待て」と乞うばかりで
我仅是祈祷着等待着死亡的到来
呜呼ボクたちは风见鶏飞べずに
啊啊我们彷如风向标无法飞翔
真実は嘘より绮丽かどうか
真相比起谎言是否更加美好
分からない
我们无从知晓
もしもボクら歌ならば
如果我们在此歌唱
あの风に帆を上げ
那阵风将风帆轻扬
迷わずにただ谁かの元へ
没有迷茫只是单纯的想去往某人的身旁
希望届けに行くのに
只想为他送去希望
この美しき残酷な世界では
在这美丽又残酷的世界
まだ生きていること「何故」と问うばかりで
我不断反问自己你为何还活着
呜呼ボクたちはこの强さ弱さで
啊啊我们凭着这份坚强与脆弱
何を护るのだろうもう理性など
到底在守护着什么如果连理性都
无いならば
不复存在了的话