Éxtasis
Tenía, el alma desecha por dentro
那时,我的灵魂从由里而外被风干
por un amor que me dejó seco
因为在一场风花雪月中,我是被抛弃的那个
tardé en curar la herida que me hizo bajo mi pecho.
我花时间来治愈,胸口下埋藏的伤痕
Estaba indefenso, pero llegaste tu lanzándome un beso
我已丢盔卸甲,你却投来一吻
agitaste los sentidos de mi cuerpo
点燃了我身体的所有感官
fundiste tus labios con la punta de todos mis dedos.
你的双唇和我指尖融为一体
Tómame de los pies a la cabeza
从头到脚,把我的全身都拿去
porque quiero se la lava que derrama tu volcán de miel
我想成为,你蜜糖火山涌出的熔岩
bésame, tápame la boca con tu boca porque quiero arder.
吻我,让我们双唇相依,因为我想要引火焚身
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
火焰之痕,降落在我的腰间
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
你毫无腼腆,解开我的衣带
Ardor, que fue bajando hasta el cinturón
浸湿了我凌乱的房间里
que tu desabrochaste sin ningún
所有窗棂
pudor, empapaste todas las ventanas de mi
意乱神迷,你的甜言蜜语让我
desordenada habitación.
不知所措,我重获了失去的一切
Éxtasis, no salgo del asombro de tu énfasis
没人给过我你带来的感受
el hacer conmigo todo lo que un día perdí
从头到脚,把我的全身都拿去
jamás me ha dado alguien lo que tu me has hecho sentir.
我想成为,你蜜糖火山涌出的熔岩
Tómame de los pies a la cabeza
吻我,让我们双唇相依,因为我想要引火焚身
porque quiero se la lava que derrama tu volcán de miel
你散发出的气息是如此炙热
bésame, tápame la boca con tu boca porque quiero arder.
迷失在我脖颈间,消散在我的身体中
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
你的爱抚不停止,我就无法自持
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
你将会感受到我的存在
从头到脚,把我的全身都拿去
Que cálido aliento se escapa de ti
我想成为,你蜜糖火山涌出的熔岩
se pierde en mi cuello de principio a fin
吻我,让我们双唇相依,因为我想要引火焚身
desde que me rozaste yo ya me rendí
从头到脚,把我的全身都拿去
tu me vas a sentir.
我想成为,你蜜糖火山涌出的熔岩
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
吻我,让我们双唇相依,因为我想要引火焚身
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Tómame de los pies a la cabeza
porque quiero se la lava que derrama tu volcán de miel
bésame, tápame la boca con tu boca porque quiero arder.
Tómame de los pies a la cabeza
porque quiero se la lava que derrama tu volcán de miel
bésame, tápame la boca con tu boca porque quiero arder.
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh