Schlagschatten
Schlagschatten fallen auf mein Gesicht
阴影落下,抚摸我的脸颊
Ich sitz im Zug und schreibe
我坐在火车上写作
Ich seh Bahnhofshallen im Sonnenlicht
我看着沐浴在阳光中的车站
Und die, die darauf warten, zuzusteigen
以及等待上车的人们
Ich glaube ich habe schon wirklich sehr lange
我想我已经看了很久
Nur aus dem Fenster geschaut
透过车窗
Besonders am Abend hat jeder Gedanke
尤其是在傍晚时分
Den ich hab die Farbe Blau
我的思绪总是忧郁的
Die Tage zählen und untertauchen
日子倏尔而逝
Sind kein Neuanfang, nur ein Ende
不见新的开始,只见末日黄昏
Warum laufen die Tränen aus meinen Augen
眼泪不知何故从我的眼眶中滚落
Obwohl ich an niemanden denke
尽管我并未忆及任何人
Schlagschatten fallen, die Sonne ist rot
阴影落下,阳光滚烫
Ich glaub das kleine Glück ist groß
我相信小的幸福中有大的世界
Schlagschatten fallen, die Sonne ist rot
阴影落下,阳光滚烫
Ich glaub das kleine Glück ist groß
我相信小的幸福中有大的世界
Die Landschaft ist weit, zieht an mir vorbei
窗外天宽地阔,吸引我的目光
Ich werde ganz langsam müde
而我却已无比疲惫
Vielleicht schlaf' ich ein und träum' von der Zeit
也许是我陷入了沉睡,梦到这一切
Die mir noch bliebe
梦的残影如斯
Ich will Karten zählen und eine rauchen und
我想要玩牌,想抽一支烟
Anfangen mein Blatt zu wenden
想翻开新的一页
Warum laufen die Tränen aus meinen Augen
眼泪不知何故从我的眼眶中滚落
Obwohl ich an niemanden denke
尽管我并未忆及任何人
Warum laufen die Tränen aus meinen Augen
眼泪不知何故从我的眼眶中滚落
Obwohl ich an niemanden denke
尽管我并未忆及任何人
Schlagschatten fallen, die Sonne ist rot
阴影落下,阳光滚烫
Ich glaub das kleine Glück ist groß
我相信小的幸福中有大的世界
Schlagschatten fallen, die Sonne scheint rot
阴影落下,阳光滚烫
Ich glaub das kleine Glück ist groß
我相信小的幸福中有大的世界
Schlagschatten fallen
阴影落下