Just wait and it'll creep in
静待它的蜕变
Sit an hour
坐上一小时
Sip your glass
喝杯水
And slowly let it begin
然后再慢慢开始
This time
这一刻
Don't you think we'll be fine?
你不觉得我们会变好吗?
I cannot tell if it's your eyes that have changed
我不会告诉你你已经改变了看法
You've always seen right through me
你总是能看透我的心思
But it's never felt strange
这并不奇怪
Until now
直到现在
While the room spins around, around
房间在旋转,不停地旋转
I try breathing in
我试着呼吸
Breathing out
艰难的呼吸
But it's still no good
但感觉仍然很糟
Close my eyes
我闭上眼睛
And block out the sound
屏蔽一切声响
But it's still no good
但我感觉一点都不好
Your face begins to change
你的模样变了
And the room is rearranged
房间的陈设也变了
I heard the things you've said
你说过的话在耳边响起
But your voice is not the same
但你的音色已不像从前
I've been here before, but I won't come back again
我曾在这里徘徊,如今我将不再折返
Old friend
老朋友
It's time to find my way out
是时候找一条出路了
Time to find my way out
找到一条自我解救的出路
Time to find my way out
一条能让我摆脱的道路
I can feel us sinking
我感觉到我们在陷落
The lights have got so dim
灯火如此黯淡
And I am running out of reasons
我因此油尽灯枯
It's time
是时候了
I didn't think that you'd mind
你不会介意的对吧
We got used to being so lonely right?
我们早已习惯了孤独对吗
Fix eyes
擦亮你的眼睛
Walk straight
一路向前
Don't look lost
别迷失自我
Tune out
调头出来
Talk ****
和她谈谈
Take them all
全都带走
Duck down
低下头,弯下身
Don't blink
不要眨眼
She'll be cross
她会没事的
We're cool
我们都很酷
Keep calm
冷静下来
Casket calls
拒绝接听
I try breathing in
我试着呼吸
Breathing out
艰难的呼吸
But it's still no good
但感觉仍然很糟
Close my eyes
我闭上眼睛
And block out the sound
屏蔽一切声响
But it's still no good
但我感觉一点都不好
Your face begins to change
你的模样变了
And the room is rearranged
房间的陈设也变了
I heard the things you've said
你说过的话在耳边响起
But your voice is not the same
但你的音色已不像从前
I've been here before, but I won't come back again
我曾在这里徘徊,如今我将不再折返
Old friend
老朋友
It's time to find my way out
是时候找一条出路了
Time to find my way out
找到一条自我解救的出路
It's time to find my way out
一条能让我摆脱的道路
It's time to find my way out
是时候找一条出路了
Time to find my way out
找到一条自我解救的出路
Time to find my way out
一条能让我摆脱的道路