翻:寒凝
夢ならばどれほどよかったでしょう
未だにあなたのことを夢にみる
忘れた物を取りに帰るように
古びた思い出の埃を払う
戻らない幸せがあることを
最後にあなたが教えてくれた
言えずに隠してた昏い過去も
あなたがいなきゃ永遠に昏いまま
きっともうこれ以上 傷つくことなど
ありはしないとわかっている
あの日の悲しみさえ
あの日の苦しみさえ
そのすべてを愛してた あなたとともに
胸に残り離れない
苦いレモンの匂い
雨が降り止むまでは帰れない
今でもあなたはわたしの光
暗闇であなたの背をなぞった
その輪郭を鮮明に覚えている
受け止めきれないものと出会うたび
溢れてやまないのは涙だけ
何をしていたの'n
何を見ていたの
わたしの知らない横顔で
どこかであなたが今
わたしと同じ様な
涙にくれ 淋しさの中にいるなら
わたしのことなどどうか 忘れてください
そんなことを心から願うほどに
今でもあなたはわたしの光
自分が思うより 恋をしていたあなたに
あれから思うように 息ができない
あんなに側にいたのにまるで嘘みたい
とても忘れられないそれだけが確か
あの日の悲しみさえ
あの日の苦しみさえ
その全てを愛してたあなたと共に
胸に残り離れない
苦いレモンの匂い
雨が降り止むまでは帰れない
切り分けた果実の片方の様に
今でもあなたはわたし
如果这一切都是梦境该有多好
至今仍能与你在梦中相遇
如同取回遗忘之物一般
细细拂去将回忆覆盖的尘埃
最终是你让我懂得了
这世间亦有无法挽回的幸福
那些未对他人提及过的黑暗往事
如果不曾有你的话 它们将永远沉睡在黑暗中
我知道这世上一定没有
比这更令人难过的事情了
那日的悲伤
与那日的痛苦
连同深爱着这一切的你
化作了深深烙印在我心中的
苦涩柠檬的香气
在雨过天晴前都无法归去
时至今日 你仍是我的光芒
在黑暗中追寻着你的身影
那轮廓至今仍鲜明地刻印于心
每当遇到无法承受的苦痛时
总是不禁泪如泉涌
你都经历过什么
又目睹过什么呢
脸上浮现着我不曾见过的神情
如果你正在什么地方
与我一样
终日过着以泪洗面的寂寞生活的话
就请你将我的一切全部遗忘吧
这是我发自内深处唯一的祈愿
时至今日 你仍是我的光芒
我深深地恋慕着你 甚至超出了我自己的想象
自此每当想起你 都如同窒息般痛苦
你曾亲密伴我身旁 如今却如烟云般消散
唯一能确定的是 我永远都不会将你遗忘
那日的悲伤
与那日的痛苦
连同深爱着这一切的你
化作了深深烙印在我心中的
苦涩柠檬的香气
在雨过天晴前都无法归去
如同被切开的半个柠檬一般
时至今日 你仍是我的光芒