Come Out of the Shade
Was it love or just something that reminded me of
这是爱吗?或者仅仅只是唤醒我的某种感觉
Something that felt a lot like, but wasn't love?
那种感觉即使如此相似,但是却不是爱
Just friends, friends then until the end
就这样只是朋友,然后,直到最后
You know I still pretend, just friends
你明明知道我一直在假装,假装我们只是朋友
Take a step and come out of the shade
跨出这一步吧,走出这阴影
I can tell you're no longer afraid
我能感觉到你已不再害怕
I'm helpless without your warming smile
失去你那温暖的微笑,我竟是如此的无助
Take a step and come out in the sun
跨出这一步吧,迎向这太阳
I can tell it's already begun
我能感觉到一切已经重新开始
I'm helpless without your warming smile
失去你那温暖的微笑,我竟是如此的无助
Was it love? I think it was but I'm far from sure
这是爱吗?它应该是但我却远未能确定
I'd never felt that way before, was it love?
我从未体验过那种感觉,这是爱吗
Just friends, am I a fool to be asking for
仅仅只能是朋友,我就像一个傻瓜自寻烦恼
A fool to wish that we could be more than friends?
一个希望我们比朋友更亲密的傻瓜
Take a step and come out of the shade
跨出这一步吧,走出这阴影
I can tell you're no longer afraid
我能感觉到你已不再害怕
I'm helpless without your warming smile
失去你那温暖的微笑,我竟是如此的无助
Take a step and come out here in the sun
跨出这一步吧,迎向这太阳
I can tell it's already begun
我能感觉到一切已经重新开始
I'm helpless without you, helpless without you
没有你,我如此无助
Helpless without your warming smile
没有你温暖的笑容,我无法生活
Your warming smile
你温暖的笑容