창 밖엔 비가 내리고
窗外雨淅沥沥滴下
그 비는 나를 무겁게 해
那雨使我变得沉重
어둡지만 어둡지 않은
虽然漆黑 但并不黯淡的
저 밖으로 난 갈 수 없네
那外面 令我望而却步
밖엔 비가 내리고
外面在下着雨
너는 나를 슬프게 해
你令我哀伤不已
슬프지만 슬프지 않은
虽然悲伤 却不心痛的
저 밖으로 난 갈 수 없네
那外面 令我无法去往
끝이없는 저 하늘 위에 비가
毫无止境的那天空上的雨
그위에 니가 내가 아직도
那上方 你 我 依旧如此
알 수 없는 니맘에
无法知晓的你那心中
아직도 니가 내가
依旧有你 有我
아직도 니가 내가 서 있네
你我依旧在此站立
Blue
Blue
Blue
Blue
불이 꺼진 방안에서
灯光熄灭的房间内
켜진 모니터의 빛은
亮着的显示屏的灯
왜 이렇게 밝기만 해
为何如此只见明朗
그냥 잠이나 잘까 하고
想着要不要睡觉算了
누운자리 뒤로 떨어지는 빗방울
在躺着的身后 落下的雨滴
또 너를 떠올리게 해
又一次令我浮想起你
꿈 속에서도 네가 서있어
纵使在梦中 你也站在那里
어지러운 하루에 계속 니가
那晕沉沉的一天中 总是有你
맴돌아 계속 니가 온종일
在我周围盘旋 一天到晚 一直都是你
너를 피할 수 없는
如无法避开你的
떨어지는 비 같아
那落下的雨一般
우산도 없이 그저 서있네
伞都不打 就那样站着
Blue
Blue
Blue
Blue
Blue
잊은줄 알았었는데
本以为早已遗忘
아직은 아닌거같애
但现在还不是时候
피할 수 없는 비인가봐
看来这是场无法躲开的雨
never gonna let you go
니가 내가 내가
你 我 我
니가 내가 내가
你 我 我
니가 내가 내가
你 我 我
니가 내가 내가
你 我 我
니가 내가 내가
你 我 我
니가 내가 내가
你 我 我
니가 내가 내가
你 我 我
니가 내가 내가 서있네
你与我 都站在那里