The Cave
It's empty in the valley of your heart
你心中的山谷已空无一物
The sun, it rises slowly as you walk
日出的速度 蜗行牛步
Away from all the fears
犹如你走出心中的恐惧一样
And all the faults you've left behind
你把所有的过错 抛之脑后
The harvest left no food for you to eat
收获惨淡 食不果腹
You cannibal, you meat-eater, you see
你茹毛饮血 你饥不择食
But I have seen the same
我也曾目睹过这一切
I know the shame in your defeat
我深知在你挫败后的羞愧之情
But I will hold on hope
我会让这希望永存
And I won't let you choke
我不会让你身陷绝境
On the noose around your neck
让一切危险离你远去
And I'll find strength in pain
我会在痛苦中找到力量
And I will change my ways
我会改变自己
I'll know my name as it's called again
当再次召唤之时 我会想起我的名字
Cause I have other things to fill my time
我有其他的事情来填满生活
You take what is yours and I'll take mine
我们各行其道 互不干涉
Now let me at the truth
现在让我找出真相
Which will refresh my broken mind
来修复我那支离破碎的灵魂
So tie me to a post and block my ears
就算把我绑在柱子上 堵住我的双耳
I can see widows and orphans through my tears
我仍能通过眼泪看到羸弱与无助
I know my call despite my faults
我深知我的使命 尽管我有过错
And despite my growing fears
尽管我那与日俱增的恐惧
But I will hold on hope
我会让这希望永存
And I won't let you choke
我不会让你身陷绝境
On the noose around your neck
让一切危险离你远去
And I'll find strength in pain
我会在痛苦中找到力量
And I will change my ways
我会改变自己
I'll know my name as it's called again
当再次召唤之时 我会想起我的名字
So come out of your cave walking on your hands
快从你的洞穴里 倒立行走出来
And see the world hanging upside down
看看这个颠倒着的世界
You can understand dependence
当你了解了这个人类世界
When you know the maker's land
你就会清楚互相依赖的真谛
So make your siren's call
哼出你那迷人的声音
And sing all you want
唱出你的心声
I will not hear what you have to say
我不会在乎你的所说所想
Cause I need freedom now
因为我现在需要的是自由
And I need to know how
我需要知道如何
To live my life as it's meant to be
让我的生活变得意义非凡
And I will hold on hope
我会让这希望永存
And I won't let you choke
我不会让你身陷绝境
On the noose around your neck
让一切危险离你远去
And I'll find strength in pain
我会在痛苦中找到力量
And I will change my ways
我会改变自己
I'll know my name as it's called again
当再次召唤之时 我会想起我的名字