“欢迎光临,来到生日派对,我是蛋糕妖怪!”
「ようこそ!バースデーパーティーへ!私はケーキの妖精!」
“我是红茶妖怪”
「僕は紅茶の妖精!」
哎呀!已经这个时间了,大家准备好了吗?
「ああもうこんな時間!みんなも準備OK?
再次确定一下安全栏
安全バーをもう一回確認して、
让生日气氛欢快起来吧!”
お誕生日を盛り上げていっちゃいましょー!」
“一起去啊!”
「いっくよー!」
奶油 蛋挞
巧克力 草莓
カスタード 生クリーム
只有今天是零卡路里
チョコレート ストロベリー
因为是很甜蜜♡的生日
今日だけは ゼロカロリー
把喜欢的东西全部都放进去
だって スイート♡バースデー!
再把不太可靠的我(放进去)
快吃吧!
好きなもの 全部全部乗せて
生日快乐!
あんま〜い 私を
感谢你出生在这世上
さあ 召し上がれ!
真的很感谢这个世界有你在
ハッピーバースデー!!
倒不如说恭喜我们了
出生在了同一个时代
生まれてくれて ありがとう
恭喜大家啊!
貴女がいるこの世界 本当にありがとう
“喂,我想到了奇怪的事情!
むしろ 私たち おめでとう
要不要试着改变成成熟的氛围?”
あーりんと 同じ時代生まれた
“那个很奇怪!!我会改变的哟~”
みんな おめでとう!
香槟
利久酒
「ねえねえ、おかしなこと思いついちゃった!
威士忌
大人っぽい雰囲気に変えてみない?」
啊呀 大人的淑女 令和玛丽莲梦露
「それってとってもおかしい!!変えるわよ〜」
那个名字是佐佐木彩夏 将知性置之度外
“别傻了,继续准备桌子吧。”
シャンパン
马卡龙 蛋糕
リキュール
牡丹饼 木薯饼
ウイスキーボンボン
泡芙里的奶油当然是满满的
实话说一年一次是不够的
嗚呼 大人のレディ 令和のマリリンモンロー
干脆就每天都庆祝吧。
その名はずばり 佐々木彩夏 お見知り置きを!
每一天都是生日
“今天的主角马上就要出来了!大家一起喊吧!啊!玲!!”
「馬鹿言ってないでテーブルの準備を続けよう」
谢谢你出生在这世上
真的很感谢这个世界有你在
マカロン フィナンシェ
倒不如说是恭喜我们了
ぼたもち タピオカ
出生在了同一个时代
シュシュシュなシュークリーム もちろん山盛り
恭喜大家
“一起唱吧!”
一年一度じゃ 正直 足りない
生日快乐!
いっそ 毎日 お祝いしましょう
生日快乐!
Every day is Birthday
生日快乐,亲爱的!
生日快乐,玲!
「今日の主役はもうすぐおでまし!みんなで叫ぼう!せーの あーりん!!」
“派对开始了!”
生まれてくれて ありがとう
貴女がいるこの世界 本当にありがとう
むしろ 私たち おめでとう
あーりんと 同じ時代生まれた
みんな おめでとう!
「一緒に歌おう!」
ハッピーバースデー to you!
ハッピーバースデー to you!
ハッピーバースデー ディアあーりん!
ハッピーバースデー あーりん!!!!
「さあ パーティーの始まり始まり!!」