松浦亜弥 - 桃色片想い
作曲者名 つんく
桃色单恋 我恋爱喽
真的真的 心有所属
桃色の片想い 恋してる
闪烁之间 四目相合
マジマジと 見つめてる
心儿扑通跳 纠结在一起 桃色幻想
チラチラって 目が合えば
似乎是单恋
胸がキュルルン 桃色のファンタジー
第一次单恋
不懂的事 很不懂
片想いらしい 片想いなんて
仿佛爱上了你
初めてしちゃいます
心爱的你啊
わかんない事が わかんないくらい
是否已有心上人呢
好きみたいです
连做梦都在想 在想你
越来越在乎你了
あの人には、、、、
桃色单恋进行中
恋人いるかな
不知不觉的展开
夢にだって出ちゃって 来ちゃいます
偶然邂逅 心儿扑通跳 纠结在一起
今以上 気になっちゃう
桃色单恋 我恋爱喽
真的真的 心有所属
桃色の片想い しちゃってる
闪烁之间 四目相合
知らぬ間に しちゃってる
心儿扑通跳 纠结在一起 桃色幻想
偶然に 出会ってる 胸がキュルルン
不敢约你 才不敢约你呢
桃色の片想い 恋してる
因为 紧张得不得了啊
マジマジと 見つめてる
我知道 嗯 我知道
チラチラって 目が合えば
这是告白的时刻
胸がキュルルン 桃色のファンタジー
全神贯注
开口和你说话
誘えない とても 誘えない だって
拿出勇气 说“你好”却马上“bye bye”
緊張しちゃいます
根本就不能和你聊天嘛
わかってる そうね わかってる ここが
桃色幻想进行中
告(こく)る時ね
多希望你也能爱我
比昨日更靠近 却让我小鹿乱撞
「気合」入れて、、、、
桃色单恋 轻轻吻着
話し掛けましょう
真的真的 如此梦想着
勇気出して「こんちは」即「さよなら~」
而你是否能看见呢
会話になんて なってない…
恋爱的色彩 桃色季节
桃色单恋进行中
桃色の片想い してるけど
不知不觉的展开
両想い 目指すけど
偶然邂逅 心儿扑通跳 纠结在一起
昨日より 近づいた 胸がキュルルン
桃色单恋 我恋爱喽
桃色の片想いKISSしてる
真的真的 心有所属
マジマジと 夢見てる
闪烁之间 四目相合
あなたには 見えますか?
心儿扑通跳 纠结在一起 桃色幻想
恋の色が 桃色の季節
桃色の片想い しちゃってる
知らぬ間に しちゃってる
偶然に 出会ってる 胸がキュルルン
桃色の片想い 恋してる
マジマジと 見つめてる
チラチラって 目が合えば
胸がキュルルン 桃色のファンタジー
終わる