仆が死のうと思ったのは
曾经我也想过一了百了
ウミネコが桟桥で鸣いたから
因为有海猫在码头悲鸣
波の随意に浮かんで消える
随着浪花起伏消没
过去も啄ばんで飞んでいけ
叼啄着往昔飞离不见
仆が死のうと思ったのは
曾经我也想过一了百了
诞生日に杏の花が咲いたから
因为生日那天杏花开放
その木漏れ日でうたた寝したら
若是在那洒下的阳光里打盹
虫の死骸と土になれるかな
能否与虫之死骸一同化为尘土呢
薄荷饴 渔港の灯台
薄荷糖 渔港的灯塔
锖びたアーチ桥 舍てた自転车
生锈的拱桥 丢弃的自行车
木造の駅のストーブの前で
木造车站的暖炉前
どこにも旅立てない心
无处可去的心灵
今日はまるで昨日みたいだ
今天与昨天如此相像
明日を変えるなら今日を変えなきゃ
想改变明天 必须改变今天
分かってる
我知道
分かってる
我知道
けれど
可是
仆が死のうと思ったのは
曾经我也想过一了百了
心が空っぽになったから
因为心中已空无一物
満たされないと泣いているのは
感到空虚而哭泣
きっと満たされたいと愿うから
一定是渴望得到充实
曾经我也想过一了百了
仆が死のうと思ったのは
因为你灿烂的笑容
あなたが绮丽に笑うから
尽考虑着死的事
死ぬことばかり考えてしまうのは
一定是因为太过认真地活
きっと生きる事に真面目すぎるから
曾经我也想过一了百了
仆が死のうと思ったのは
因为还未与你相遇
まだあなたに出会ってなかったから
因为有像你这样的人出生
あなたのような人が生まれた
我对世界稍微有了好感
世界を少し好きになったよ
因为有像你这样的人活在这个世上
あなたのような人が生きてる
我对世界稍微有了期待
世界に少し期待するよ