胸のなか
内心深处
瞳 閉じても
即使闭上双眼
さみしくて
也会觉得寂寞
震える心
颤抖的心
こんなに あふれてる
如此这般 满溢而出
熱い肌さえ
连炙热的肌肤
いつか 突然に
也不知何时会突然
褪めていくの
褪去颜色
あなたの永遠で
以君之永恒
わたしを抱きしめて
将我拥入怀中
どんな涙も
无论怎样的眼泪
怖がらないで
也毫不畏惧
あなたの永遠で
以君之永恒
わたしを抱きしめて
将我拥入怀中
愛のほかには
因为除了爱
なにもいらないから
我便别无他求
言葉しか
除了话语
たよりきれずに
其他都靠不住
優しさが
温柔
迷っているわ
真是让人困惑啊
わずかな微笑みも
即便是若隐若现的微笑
育てられれば
倘若将之精心培育的话
いつか幸せに
总有一天会抵达
たどり着くの
幸福的彼岸
あなたの永遠に
请把我带进
わたしを連れてって
属于你的永恒之中
どんなときでも
无论何时
振り向かないで
也别回头
ふたりで夢を見て
做着属于两人的梦
信じあえば
只要坚信下去
きっと悲しみも
悲伤也一定会
消してゆける
消失不见
あなたの永遠で
以君之永恒
わたしを抱きしめて
将我拥入怀中
どんな涙も
无论怎样的眼泪
怖がらないで
也毫不畏惧
あなたの永遠で
以君之永恒
わたしを抱きしめて
将我拥入怀中
愛のほかには
因为除了爱
なにもいらないから
我便别无他求
あなたの永遠に
请把我带进
わたしを連れてって
属于你的永恒之中
どんなときでも
无论何时
振り向かないで
也别回头
ふたりで夢を見て
做着属于两人的梦
信じあえば
只要坚信下去
きっと悲しみも
悲伤也一定会
消してゆける
消失不见