Goodnight Vienna
One and a-two and a-one, two, three, four, all right
一二一二三四,就是这样
I took my baby to a party last night, ah-hah-hah
我昨晚带我宝贝去派对
She was so beautiful, she made me uptight, ah-hah-hah
她如此美丽,让我紧张
Up came a butcher with her ju jus alight, ah-hah-hah
一个屠夫抽着走了进来
It's all da-da-da-down to goodnight Vienna
这就是故事的经过,晚安维也纳
Felt like a bohunk but I kept up my cool, ah-hah-hah
感觉自己像个酒鬼,但我得保持冷静
Green as a frog, man, I was back into school, ah-hah-hah
绿得像青蛙一样,伙计,我回到学校
Zipped up my mouth 'cause I was starting to drool, ah-hah-hah
锁上我的嘴,因为我开始流口水
It's all da-da-da-down to goodnight Vienna
这就是故事的经过,晚安维也纳
Get it up, get it up, get it up, get it up
振作起来
She said she loved me but I knew she was lying, ah-hah-hah
她说她爱我,但我知道她在撒谎
Felt like an arab who was dancing through zion, ah-hah-hah
感觉像一个穿越锡安的阿拉伯人,
Don't call no doctor when you just feel like crying, ah-hah-hah
当你想哭的时候不要叫医生
It's all da-da-da-down to goodnight Vienna
这就是故事的经过,晚安维也纳
Get it up
振作起来
(Keep it up)
(振作起来)
Get it up
振作起来
(Keep it up)
(振作起来)
Get it up
振作起来
(Keep it up)
(振作起来)
Get it up
振作起来
(Keep it up)
(振作起来)
I took my baby to a party last night, ah-hah-hah
我昨晚带我宝贝去派对
She was so beautiful, she made me uptight, ah-hah-hah
她如此美丽,让我紧张
Up came a butcher with his needles in sight, ah-hah-hah
一个屠夫抽着走了进来
It's all down to goodnight Vienna
这都归功于晚安维也纳