NEVER...
NEVER…
NEVER…
歌手:寿嶺二(森久保祥太郎)
歌手:寿嶺二(森久保祥太郎)
夜空に溶けたビルの灯りを
渗染夜空的大厦灯火
すっと滲ませた君の瞳は
无声蔓延进你的眼眸
大人のたてまえ背負っていないと
若是不肩负着成人的自尊
どうにも上手く立ち回れない
便无法曲意客套安然处世
夜景のシャンデリアは意地悪さ
夜景中枝形吊灯恶意弄人
男の本音に火を付けそうで
似对男人的真心煽风点火
ホントのぼくを見つけてくれた君に
面对发觉了我的本质的你
どんな奇跡をささげればいい?
该由我奉上怎样的奇迹呢
まだ終われない夢が咲いてる
尚未完结的梦仍在盛放
胸の奥…光る星のように
植于心田仿若璀璨辰星
眠ったハートに恋を灯して
为已酣眠的心擎点恋灯
「そのままでいい」と暖めた
“维持现状吧”轻语暖心
あどけない笑顔に口づけを
献吻于你稚子般的笑颜
車のシートで眠る天使が
为让在副座睡着的天使
夢を見続けられるようにと
能将她的美梦继续下去
カーブは優しく手を返そう
试将转弯弧度放缓些许
せめて少しの安らぎを
至少愿能给你零星安稳
季節を何度も重ね続けると
随着四季更迭季度轮转
自分の心に嘘がつけなくなる
逐渐难以蒙蔽自己的心
生まれた時間なんて何も関係ない
就算是恨不生同时也罢
沢山の「初めて」を魅せよう
愿以无数初次让你沉醉
まだ消えない君と過ごした時間(メモリー)
与你一同的时间(回忆)还未消逝
いっそ何もかもを投げ捨てて
若是干脆的舍弃掉一切
この手でぐっと抱き締めたのなら…?
用这双手将你紧抱的话……?
鼓動が切なく高鳴った
心定会颤动渐渐奏响吧
ラブストーリーが今始まる
恋爱故事现在才刚开始
大人が勇気を仕舞う時には
当成人耗尽勇气的时候
本気という名の意味が詰まってる
是因为太过认真的缘故
「愛」も「夢」もすべてを引き連れ
会将爱与梦都携带身畔
まだ見た事のない世界を
在你未曾领略过的世界
柔らかく感じさせてあげる
就请由我来奉上温暖吧
まだ終われない夢が咲いてる
尚未完结的梦仍在盛放
胸の奥…光る星のように
植于心田仿若璀璨辰星
眠ったハートに恋を灯して
为已酣眠的心擎点恋灯
「そのままでいい」と暖めた
“维持现状吧”轻语暖心
あどけない笑顔に口づけを
献吻于你稚子般的笑颜