カタオモイ (单相思) - Aimer (エメ)
词:内澤崇仁
曲:内澤崇仁
例えば君の顔に 即使你的脸上
昔よりシワが増えても 比以前多了几条皱纹
それでもいいんだ 那也没有关系
僕がギターを思うように 即使我再也不能如想象般
弾けなくなっても 弹出动听的吉他
心の歌は君で溢れているよ 我心中的歌一直唱的都是你
高い声も出せずに 即使无法再唱出响亮的歌声
思い通り歌えない 再也无法如愿的唱出我的歌
それでもうなずきながら 那时你是否愿意默默地肯定我
一緒に歌ってくれるかな 和我一同歌唱
割れんばかりの拍手も 我不需要雷鸣的掌声
響き渡る歓声もいらない 也不需要满座的欢呼
君だけ分かってよ分かってよ 只希望你能理解我明白我
[00:50.91][01:47.78][03:01.98][03:11.91]Darlin'夢が叶ったの Darin' 梦想实现了吧
[01:42.55]お似合いの言葉が見つからないよ 我却不知道该和你说些什么
「愛してる」 我爱你
たった一度のたった一人の 仅此一次的人生独一无二的人
生まれてきた幸せ 来到这个世界的幸福
味わってるんだよ 我正独自的反复回味
今日がメインディッシュで 今天享用丰盛的主食
終わりの日には甘酸っぱい 在结束的那一天
デザートを食べるの 就品尝下酸甜兼具的甜点吧
山も谷も全部フルコースで 高峰也好低谷也好 那都是全餐的一部分啊
気が利くような言葉はいらない 我不需要投机取巧的语言
素晴らしい特別もいらない 也不需要妙不可言的特别
ただずっと 只希望你能
ずっと側に置いていてよ 一直在我身边
僕の想いは歳をとると 随着年龄的增长
増えてくばっかだ好きだよ 对你的感情却有增无减 喜欢你呀
[02:55.60]分かってよ分かってよ 希望你能明白你能理解
ねえdarlin'夢が叶ったの 呐 darlin' 你的梦想已经实现了吧
愛が溢れていく 对你的爱满溢而出
君が僕を忘れてしまっても 即便你将我遗忘
ちょっと辛いけど 虽然会有点难受
それでもいいから 那也没有关系
僕より先にどこか遠くに 但我绝不允许
旅立つことは 你比我先走一步
絶対許さないから 踏上遥远的旅途
生まれ変わったとしても 即使在下辈子
出会い方が最悪でも 即便是以最糟糕的方式相遇
また僕は君に恋するんだよ 我还是会再爱上你
僕の心は君にいつも片想い 我一直都是单恋着你
好きだよ 喜欢你(❤´艸`❤)
分かってよ你是明白的 你是明白的吧
お似合いの言葉が 我却寻找不到
見つからないよ 合适的言语来祝福
ねえdarlin'「愛してる」 呐 darlin' “我爱你”