The Poor Orphan Child
I hear a low faint voice of death call
我听到一个微弱的死亡呼声
Full and mamma's dead
妈妈死了
And it comes from the poor orphan child
声音来自一个可怜的孤儿
That must be clothed and fed
必须穿好衣服并喂些饭呀
And it calls from the poor orphan child
可怜的娃儿还在叫着
That must be clothed and fed
必须加点衣服要喂饭呀
And it calls from the poor orphan child
可怜儿依然叫着
That must be clothed and fed
必须穿好衣服再喂些饭呀
Savior lead them by the hand(Gently lead them by the hand)
救世主用手牵着他们(轻轻地用手牵着他们)
Till they all reach that glittering strand
直到他们都到达那闪闪发光的海岸
They call from mended children mouths
他们从孩子们的嘴里呼唤
poor little boys and girls
可怜的小男娃和女娃
Who once had loved their loving hands
谁曾经爱过他们的爱心之手
To smooth their golden curls
抚平金色的卷发
Who wanted mothers loving hands
谁想要妈妈慈爱的手
To smooth their golden curls
抚平金色的卷发
Who wanted mothers loving hands
谁想要妈妈慈爱的手
To smooth their golden curls
抚平金色的卷发
Savior lead them by the hand(Gently lead them by the hand)
救世主用手牵着他们(轻轻地用手牵着他们)
Till they all reach that glittering strand
直到他们都到达那闪闪发光的海岸
But now we see those wandering curls
但现在我们看到了那些飘忽的卷发
Hang gallop round their brow
在额头上飘来飘去
They say to us my pappa's dead
他们对我们说我的爸爸已经死了
And I've no mother now
我现在没有妈妈了
They say to us my pappa's dead
他们对我们说我的爸爸已经死了
And I've no mother now
我现在没有妈妈了
They say to us my pappa's dead
他们对我们说我的爸爸已经死了
And I've no mother now
我现在没有妈妈了
Savior lead them by the hand(Gently lead them by the hand)
救世主用手牵着他们(轻轻地用手牵着他们)
Till they all reach that glittering strand
直到他们都到达那闪闪发光的海岸
Oh, savior every orphan breath
哦,拯救每个孤儿的呼吸
Wherever they may roam
无论他们在哪里游荡
Bless every hand that leaves them
祝福每一双伸出援助的手
Aid and bless the orphan home
帮助和祝福孤儿院
Bless every hand that leaves them
祝福每一双伸出援助的手
Aid and bless the orphan home
帮助和祝福孤儿院
Bless every hand that leaves them
祝福每一双伸出援助的手
Aid and bless the orphan home
帮助和祝福孤儿院
Savior lead them by the hand(Gently lead them by the hand)
救世主用手牵着他们(轻轻地用手牵着他们)
Till they all reach that glittering strand
直到他们都到达那闪闪发光的海岸